Por Amor às Telenovelas | Во имя любви к сериалам

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Por Amor às Telenovelas | Во имя любви к сериалам » 21 - часовой таймслот » Безземельная Любовь | Sem o amor da terra (2014)


Безземельная Любовь | Sem o amor da terra (2014)

Сообщений 41 страница 50 из 50

41

http://cs314330.vk.me/v314330880/ab77/lyJMtRdvI84.jpg

Серия № 51

Бруно пришлось поменять свои планы и отменить поезду в Минас-Жирас. Прямо за несколько минут ему позвонил сеньор Родриго - управляющий его фермой в Рибейрон-Прету и огорошил новостью: этой ночью ферма сгорела до тла. Услышав это, Медзенга, не мешкая, приказал Димасу отвезти Донану в свой особняк и рассказать Адольфо-Фарине о случившейся в Рибейроне трагедии. Проводив Донану, «Мясной король»  приказал пилотам поменять курс и немедленно лететь на сгоревшую ферму.
     Прилетев на ферму, Медзенга схватился за голову: он летел на ферму, а прилетел на пепелище. «Мясной король» зарыдал как дитя: столько лет он вложил в это поместье, где всё взлетело на воздух и ничего живого не осталось - ни дома, ни построек и корпусов, ни самого худого бычка - все было разрушено до основания. Бруно горько плакал, видя руины своего имения и слушая доклад Родриго:
    - Всё произошло ночью: сначала кто-то поджёг силосные ямы и наши пастбища, - голос Родриго был хриплым и отрешенным, Бруно больно было на него смотреть, а упровляющий держался как мог. - Кто был в имении, кинулись на пожар и к силосной яме. Все пытались потушить пожар, когда прогремели два вырыва: в доме и на фермах, - Родриго вздохнул с облегчением - Слава Богу, нет не одного погибшего..
    Бруно тяжело вздохнул, но это был вздох облегчения. Родриго добавил, что дома работников и школа остались невредимыми. Это Бруно навело на мысль, что тот, кто устроил взрывы, хотел уничтожить имение но не его жителей. Бруно не сомневался, что этот человек мстил только ему, Бруно Медзенге. Он стал расспрашивать, кто поджег имение, но Родриго вынужден был огорчить Бруно ещё раз:
    - Никто из наших роботников не видел его, сработал чисто и аккуратно .
    Бруно поморшился, а затем съездил в полицию , но и там только приносили свои сожаления , а преступник не был найден . Медзенга стиснул зубы , понимая, что бандит ушёл от наказания и его тайна осталась неразгаданной. Каео-то шестое чувство подсказывало Бруно, что этот человек покинул Рибейрон , но он даст ещё знать о себе - в это «Мясной король» был убежден и не представлял, как был он близок к истине . Тот кто устроил поджег и взрыв, был сейчас далеко от сгоревшей фермы и готовил новый удар для Бруно.
  Сам же Бруно, не подозревая о планах того человека, постепенно успокоился и позвонил домой в Сан-Пауло, сказав, что вернется через неделю. Пока он подсчитывал убытки и занимался востановлением имения, онн выписал чек на огромную сумму и дал его Родриго, чтобы управляющий закупил всё, что было нужно для.. (нет не для восстановления фермы, а для её строительства). И вскоре в имение «Мясноно короля» закипела работа: Бруно мог со спокойной душой вернуться домой и решил, что полетит завтра, после обеда. Это он сказал своим пилотам , когда приехал на свой аэродром , который был единственным в округе . Поговорив с пилотами, Бруно пошёл в диспетчерскую, чтобы узнать, как протекает жизнь на аэродроме. Зная что других посадочных полос нет в округе, Медзенга позволял чужим самолетам не тольно садиться здесь, но и временно арендовать аэродром, правда за вплолне разумную плату . Бруно поэтому и шёл в диспетчерскую - чтобы узнать, кто арендовал аэродром в его отсуствие. В дисперской на «Мясного короля» облили ушатом воды. Просматривая журнал полетов и посадок, Бруно обнаружил две записи: посадка за четыре дня до пожега имения, а вылет в ночь пожега… Несколько часов спустя Бруно приказал диспетчеру выяснить, кому принадлежал тот самолет. Диспетчер замялся и не знал, как сказать, что владелец самолета придставился как «Малидетто» .
    - Он что итальянец? - Спросил Бруно, уже понимая, кто этот чертов «Малидетто»
    - Да, старик итальянец, - подтвердил деспетчер догадку Медзенги. - Вы , знаете, он бы здесь не раз: несколько раз он приезжал с сеньором Маркусом, вы знаете, этот старик похож на итальянских мафиози из кино…
   Бруно покраснел от гнева: проклятый вор не смотря на примирение поджег его ферму, и он только спросил, кто прилетал с тем итальянцем, на что диспетчер сказал:
    - С ним был мужчина средних лет, высокий, коренастый, черноволосый… Я видел, как ночью он забирал сумку из самолёта.
    - Проклятые! Убью! - Взревел Бруно и приказал, немедля, готовить самолет, а затем позванил домой и попросил к телефону дядю Адольфо. Когда тот взял трубку, Медезнга прошипел. - Проклятые, сожгли мою ферму! Я лечу в Сан-Пауло! Ждите меня в аэроклубе с Дананой, я сразу лечу в Минас, к проклятым Бердинацци! Это они сожгли наше имение.
     Бруно всё сделал как и планировал: забрал Донану в Сан-Пауло и, не ждя ни секунды, полетел в Минас-Жирас. По прилету, не заехав в гостиницу, отправился в имение Жеремиаса. Там устроил скандал и обвинил Жеремиаса и Рижино в поджеге своей фермы. Те отрицали, что летали в Рибейрон-Прето, и Жеремиас выгнал Бруно из дома со словами:
    - Не смей обивинять меня и зятя моего брата Джакомо!
    Бруно остолбенел, и старик объяснил ему, кто такая Луана. Бруно не мог сказать и слова, но придя в себя, он стал снова обвинять Жеремиаса в поджеге :
    - Идея была твоей, - Бруно ткнул в Жеремиаса. - А взрыв устроил Рижино.
    - Ложь, - закричал Рижино. - Если ты немедленно не уберешься отсюда, я прикажу вышвырнуть тебя вон из моего дома!
    - Дядя, посмотрите, что позволяет себе этот наглец, - взывал к Жеремиасу негодующий Бруно. - Рижино вас не уважает! Он ваш упровляющий, а возомнил себя хозяином дома и имения!
    - Рижино никем себе не возомнил! - Прикрикнул Бердинацци и посмотрел на Бруно недоверчиво. - Говоришь, Рижино вообразил себя хозяином? Так, знай, что Рижино ничего не выдумывает, я ещё оформляю документы - это простая формальность. Рижино - и есть хозяин в поместье! - Жермиас издевательски подмигнул Бруно и обратился к Рижино - Сынок, я устал, пойду к себе, а ты не чикайся с Медзенгой и гони его в три шеи!
    Бруно плюнул от досады и покинул дом Бердинацци, а Жеримиас и Рижино выпили по рюмке вина и разошлись по своим комнатам. После возвращения Жеремиаса и Рижино , в доме произошло не мало событий: Луана и Жеремиас поговорили наедине, и Луане (нет, она уже была не Луаной-подёнщицей, а сеньорой Мариэттой Бердинацци-Ферьяно) спутя пару дней Жеремиас принес всё документы на имя Мариэтты и новое свидетельство о рождении Луаны-Жасиры, которое подтверждало, что она - маленькая Бердинацци .
    К несчастью, не все события и разговоры были приятными: Луана и Рижино пережили не одну горькую минуту, когда Луана-Мариэтта рассказала ему о нападение Фаусто и о тот, что возможно она ждет его ребенка. Рижино молча плакал и винил себя в том, что оставил Луану одну. Он долго молчал и когда Луана закончила свой рассказ, Рижино обнял её и наконец сказал:
    - Всё уже прошло, этот подонок взял тебя силой, ему не сойдет это с рук. Я люблю тебя, и мы вырастим этого малыша, даже если не я его отец! Не плачь и не волнуйся больше - это опасно для маленького!
    Луана-Мариэтта не стала говорить Рижино о том, что как только малыш родится, она потребует сделать анализ на отцовство и если этот ребёнок не Рижино, то она уйдет от него. Но с каждым днем, видя как Рижино и дядя ждут её малыша, она поняла, что, может, они и правы, когда решили не поднимать вопрос об отцовстве. А сама Луана не знала, что ей делать, но постепенно новые хлопоты и заботы отвлекли её от горьких мыслей . А забот было много: Жеремиас решил устроить приём в честь настояшей Мариэты и все к нему тщательно готовились: Жеремиас приказал прибрать лучшую комнату в доме и отдал её Луане и Рижино, также он распорядился обставить детскую и нанять няню для Луаны-Жасиры . На это место взяли Донану, с подачи Медзенга,  правда, Рижино был против - он уже знал о смерти дяди Зе.
   - Это мой дом, а Донана - моя тетя, - сказал Рижино, когда Донана спросила его, почему он не хочет, чтобы она была няней его дочери. - Я не хочу, чтобы моя тебя стала няней моей дочери! Есть вакантное место бабушки Луаны-Жасиры, - засмеялся он.
   Донане ничего другого не оставалось, как подчиниться Рижино, и поначалу она была счаслива: днём играла с малышкой , много гуляла с ней, а по вечарам пила со всеми кофе в гостиной - сказать проше, Донана вела обычную жизнь пожилой сеньоры из богатой и знатной семьи фазендейро. Но эта жизнь была в тягость трудолюбивой Донане, и она сказала как-то Луане:
    - Не привыкла я бездельничать, мне домашняя работа в радость. Поговори с Рижино: пусть позволит мне хозяйничать на кухне и в доме.
    Луана-Мариэтта поговорила с Рижино, и тот посоветовался с Жеремиасом, чтобы Донана стала старшей в доме. Старик был не против: Донана нравилась ему и чересчур. Он показывал свою симпатию Донане, но ей это было неприятно: она продолжала любить Зе и не смотрела на других мужчин. Жеремиас же чувствовал, что Донана , именно та женщина, которую он ждал всю жизнь. С улыбкой умиления он читал письма Паолы , с которой его связывала только дружба , а вот с Донаной он хотел прожить посление дни своей жизни .
    Так Донана стала хозяйкой дома и сердца старого Жеремиаса . Все в имении ценили её за трудолюбие и спокойный нрав. Но был в имении один человек, который сказать по чести, возненавидел Донану и желал её зла. Донана это знала и старалась избегать встреч с Жудити, которая всегда провожала её ненавидящим взглядом. Донане было это неприятно, и она не раз говорила о Жудити с Луаной-Мариэтой. Луана утешала «тётушку» (она так называла Донану с некоторых пор) и говорила ей, что Жудити - славная женщина и скоро она поймёт, что она не враг ей, Донане, и они подружатся. Но Донана не верила своей Луане, она видела как испепеляюще смотрит на неё Жудити и понимала, что не хочет жить с ней в одном доме. «Не бывает двух хозяек у одной плиты» - говорила себе Донана и пореже стала заходить на кухню.
     А Жудити плакала тайком от всех и проклинала ту, которая заняла её законное место. Она с молодости работала в доме Бердинацци и всегда её почитали за хозяйку. Все эти годы дом был на ней, и Жудити властной и твердой рукой вела хозяйство, а теперь, с появленим этой Донаны, вся жизнь Жудити перевернулась: теперь она занималась только кухней и то, Донана частенько сама готовила и звала на помощь Луану . Казалось, что Жудити не было больше места в доме, и она решила покинуть его. А раз решение принято , то она его исполнила, и старая экономка ночью выскользнула из дома. Она шла в неизвесность...
    В доме Жеремиаса исчезновение Жудити заметила именно Донана: она хотела поговорить с Жудити по женски. Донане не сложно было понять, что чувствует старая экономка - на старости лет ей нашли замену! На минуту Донана представила Жудити на ферме в Арагвае, отдающей распоряжения и приказывающей ей, Донане.
      Донана села на диван и заплакала: гнев Жудити бул праведным, сама бы Донана не потерпела никого в Арагвае - «на своей территории», она пошла извиниться перед ней и обнаружила, что Жудити нигде нет.
      - Донна Жудити ушла! Это я виновата! - Сказала Донана Жеремиасу и Рижино, поведав о своей ссоре с Жудити. - Мне очень жаль её, я невольно заняла её место в доме, я ухожу!
     - Нет! - В один голос возразили мужчины и сказали, что они разыщут Жудити и поговорят с ней.
     Отыскать Жудити оказалась легко: она была у свой сестры Доры, которая с семьёй жила возле вокзала. Жудити при встрече с Жеремиасом выссказала ему всё и даже то, что скрывала всю жизнь:
    - Вы - сухарь бесчувственный! - Кинула она в сердцах Бердинацци. - Вы так и не поняли, почему я отказывала всем, кто просил моей руки! Я вас с самой ранней юности любила, а вы на старасти лет обратили внимание на другую !
     Жудити долго говорила, обвиняя Жеремиаса в своей сломанной жизни, она словно не видела стоящего рядом Рижино, говорила, говорила и плакала… Когда она успокоилась, Жеремиас заговорил. Он просил прошения за то, что был слеп и глух:
     - Прости меня, если сможешь! Я не видел твой любви! Возращайся домой! Это твой дом и ты - его хозяйка!
     Жудити была растрогона словами Жеремиаса и согласилась вернуться в имение. Там она и Донана поговорили на чистоту: Жудити извинилась за свою злость и ревность, Донана тоже попросила прощение и сказала, что она не будет претендовать на её место в доме и только просила позволить ей помогать на кухне. Жудити согласилась и мало-помало женщины подружились. Донана рассказала, что она любила своего мужа, только горько плакала, что Господь не позволил ей родить:
     - Я только и мечтала о маленьком, но не могла, не получалась...
   Шли дни за днями. В доме Бердинацци воцарился покой, который, как бывает, предвещал страшные бури. Невольным участником одной из них стала Рафаэлла, которую Жеремиас простил и не стал выгонять. Выслушав её, Жеремиас был шокирован злодейством Фаусто и Адольфо-Фарины, он от души пожалел Рафаэллу и сказал:
     - Ты - не моя племянница, но близкий мне человек. К несчастью, у нас недостаточно улик против этих проклятых , но мы должны узнать, где сейчас твоя мама, и подлец Фаусто нам поможет .
     План Жеремиаса был простым и опасным: Рафаэлла должна была продолжать разыгрывать перед Фаусто и Адолфо-Фарино Мариэтту Бердинацци и угрозой разоблачения заставить Фаусто сказать, где находится бедная Констанция. Рафаэлла понимала, что идет на огромный риск и всё же тайно встретилась с Фаусто и выдвинула ему свои услывия: если она в течении двух недель не увидит свою мать, то в имении все будут знать о том, что она - самозванка, и тогда она назовёт имена подельников. Фаусто еднва не задушил её, но Рафаэлла смогла оказать сильное сопротивление.
    - Пусти , подонок, - вцепилась она в лицо адвоката и когда вырвалась, то сказала с угрозой. - Ты и Фарино думаете, что убив меня, вы обезопасите себя и свои делишки? - Девушка рассмеялась. - Я не идиотка и, зная ваши методы, составила два одинаковх письма: одно предназначено полиции, а второе попадёт в руки Бруно Медзенги и дядюшки Жеремиаса!
    Фаусто усмерил свой пыл, но сказал, что для полиции писем Рафаэллы будет маловато, чтобы выдвинуть против них обвинение, но тут Мариэтта поддела его:
    - Для полиции, возможно, письмо не имеет силы, но для Медзенги и Бердинацци достаточными будут мои письма, чтобы уничтожить вас!
    - Ты - покойница! - Взревел Фаусто, и девушка напомнила ему, что будет, если она умрет. Фаусто, хорошенько подумав, сказал:
    - Я переговорю с Фарино, и он решит, что будет делать дальше… Встретимся вечером на кофейной плантации, а где именно - сообщи мне запиской! Не вздумай звонить мне: вечером я буду в имении, в надёжном месте.
     Рафаэлла кивнула, и Фаусто направился к своей машине. Они ушли одновременно и даже не заметили человека, который наблюдал за их встречей, он не видел всё, но слышал, как они договаривались о новой встрече на плантации. Человек усмехнулся и подумал, что Фаусто поймать оказалось проще, чем он думал - только надо позаботиться о том, чтобы записка Рафаэллы не дошла до Фаусто:
    - Так, это решу: я знаю, кто носит эти записки - мальчишка проныра Эдуардо.
     Человек, не откладывая, отыскал «почтальона Рафаэллы» и прижал его: мол, как можно обманывать хозяина и помогать Фаусто, которого выгнали из имения как собачонку? Мальчик плакал и просил прощения, обещал, что не будет помогать Рафаэлле и Фаусто, умолял не выдавать его. Человек понял, что сейчас Эдуардо напуган и предложил ему сделку:
    - Я не стану говорить сеньору Жеремиасу и твоим родителям про твой проступок, если поможешь мне, - мальчик, как и ожидал человек, согласился на всё - только бы избежать наказания, и человек сказал. - Я знаю, что сегодня сеньорита Мариэтта передаст записку для адвоката, а ты отдашь её мне, и я поменяю одну записку на другую и никому ни слова! Всё понял? - Человек протянул мальчику пару купюр .
     - Всё сделаю так, как вы приказали, - ответил мальчик .
     А ничего не подозревающий Фаусто напрасно пытался дозвониться до Адольфо-Фарины: у того был отключен мобильный. Ритино звонил несколько раз и ближе к вечеру Фарино поднял трубку. Услышав от Фаусто о шантаже Рафаэллы, Фарино выругался: что она себе позволяет? И когда «дядюшка» «Мясного короля» малость успокоился , адвокат предложил удовлетворить просьбу Рафаэллы и дать ей возможность поговорить со своей матерью, аа что Фарино рассвирипел:
    - Мать этой шантажистки давно мертва ! Так, дай мне три-четыри дня, я разберусь с делами в Сан-Пуало и приеду в Минас. А пока скажи этой сучке, чтобы ждала меня и не рыпалась!
      Сказав это, Фарино отключил телефон. Он был зол как черт. Со всех сторон на него сыпались проблемы: и с Бруно они ссорились после поездки в Минас, он проклинал Бердинацци, кричя, чтобы все они выдохли. От него Фарино узнал, что Жеремиасу стало известно о том, что Луана - и есть настоящая Мариэтта Бердинацци! Фарино понимал, что Рафаэла уже разоблачена, но ей как-то удалось вывернуться и теперь она вздумала шантажировать его! Что ж, и на эту кобру у Фарино есть палка. Вот когда они встретятся, Рафаэлла будет выбирать: жить или умереть .
     Но Фарино не сразу поехал в Минас-Жирас: ему надо было довести историю с Занго до конца. Как он приказал Силвениньи привести к нему живого Зангао, тот так и сделал. Зангао схватили возле гостинницы, где он жил, и привезли на заброшенный завод . Фарино радовался новой победе и великадушно предложил Зангао сделку:
    - Если согласишься, будешь жить, а если нет, то, прости, я тебе лично перережу глотку, - сказал извательским тоном Фарино и, достав нож, положил его на стол, а затем выдвинул свои условия. - Мне - Жулия, а тебе - жизнь, идет?
     Зангао покраснел от гнева и попытался освободиться, но вынужден был признать, что связали его первоклассно: он не смог развязаться и, обернувшись по сторона и, увидев небольшой осколок стела на полу, он понял, что не всё ещё погибло и, немного помолчав, сказал с вежливостью, глядя в глаза Фарине:
     - Мне своя жизнь дороже, чем Жулия: тем более, что ты превратил её в последнюю проститутку. Можешь довольствоваться ею всю жизнь, мне после тебя она не нужна - я ещё найду себе девственицу !
  - Что ж, мододец, верное решение принял! - Похвалил его Фарино - А , теперь я позвоню с твоего телефона Жулии и ты скажешь ей, что ты у... Стоп! - Он набрал номер Жулия и, когда та ответила, Фарино сказал. - Приветик , Жулинья, твой Зангао у меня, если хочешь что бы он жил, приезжай немедленно в Сан-Пауло и жди моего звонка! Не веришь, сама поговори с ним, - Фарино приложил трубку к уху Зангао и сразу заметил, как тот переменился и голос его был хриплым:
    - Это правда, цветочек! Поэтому не волнуйся и не бойся ничего, - сказал Зангао, получивший возможность поговорить с Жулией. - Делай так, как сказал сеньор Фарино, но ты встретишься с ним только если я сам тебе скажу.
     Адольфо-Фарино был раздосадован: он понимал, что Зангао так просто не сдастся и решил обезопасить себя. Зангао после телефонного разговора с Жулией тоже предложил сделку своему похитителю:
    - Ты ищёшь убийцу Маурити, так? - По глазам Фарино Зангао понял, что попал в яблочко. - Если ты заплатишь мне сто тысяч долларов, я скажу, кто он и подскажу, как его можно поймать! Я с ним познакомился и знаю, где он скрыватся. - Фарино не поверил своему пленнику, и тот рассказал всё, что узнал о самом Фарине от убийци Маурити и добавил. - Если ты его не поймаешь, он в порошок сотрёт тебя. Тебе же лучше согласиться на сделку со мной. Я же согласился отдать тебе Жулию .
    Фарино ответил, что должен подумать и ушел. Оставшись один, Зангао дополз до стекла на полу. Он полаал,что Фарино вернется не скоро и не ошибся: старому интриану было над чем подумать. Фарино не был круглым идиотом, чтобы принять слова Зангао за чистую монету, особенно его отказ от Жулии, за которую он отдал тогда всё, но тот факт, что Зангао знает, кто убил Маурити, многое меняло. Фарино думал и когда позвонил Фаусто и рассказал о шантаже Рафаллы, Фарино понял, что ему придется решить проблему с Зангао этой же ночью. Приняв решение, которое устроило его, Фарино стал ждать звонка от Фаусто, но тот всё не звонил. Фарино волновался и не зря.
     Как только Фаусто появился в указанном в записке месте, то человек который его там поджидал, подкрался к нему сзади и, приставив к горлу адвоката нож, сказал со злостью:
    - Привет !
    - Ты? - Спросил ошеломленный Фаусто и хотел что-то сказать, но не успел: человек, напавший на него, перерезал ему горло.
      Спустя около десяти минут, убийца смотрел, как бывший поверенный Жеремиаса Берединацци истекал кровью. Человек думал о чем-то своем и решил потащить Фаусто в кусты, что бы его не сразу нашли работкики . Уходя, человек не заметил, что когда он тащил жерву, то испачкал свою одежду кровью..........

0

42

http://cs314330.vk.me/v314330880/ab77/lyJMtRdvI84.jpg

Серия № 52

Изрезав руки в кровь, Зангао удалось освободиться, после чего он перевязал руки какой-то старой тряпицой. Зангао хотел добраться до трассы и попросить у кого-нибудь телефон, чтобы позвонить Жулии - это сейчас самое главное, что бы она не приезжала в Сан-Пуало и не попала в руки Фарино. Зангао с омерзеним вспоминал свои слова, сказанные Фарино «Моя жизнь дороже Жулии!» и все те гнусности, что он говорил, чтобы выиграть время. Он мысленно просил у Жулиньи прошение, Зангао всё делал для неё , не желая, чтобы она осталась одна с малышом на земле , он предпочел солгать самым мерзким способом - только бы выбраться отсюда, и он стал искать выход.
   Зангао пытался открыть дверь, он старался выбить её и вскрыть проволокой, которую нашел на полу. Но всё было без толку: дверь была железной, с хорошим замком и открыть её не удавалось, а по другому выйти нельзя. Зангао понял, придётся ждать подонка Фарино и разобраться с ним.
    Как только Фарино вошёл и сделал несколько шагов, то увидел, что Зангао нигде нет. Он подумал, что пленник как-то смог уйти. Интриган ломал голову над тем, как мог выбраться Зангао, но в следующее мгновение услышал за спиной:
   - Я здесь!
   Фарино обернуся и увидел перед собой Зангао, державшего тот самый нож, который Фарино оставил на столе. Зангао сжал в руке холодное оружие и сделал шаг к Фарино. Однако злодей бысро выхватил пистолет и прозвучал выстрел. Зангао упал как подкошеный, и Фарино подошёл к лежащему на полу противнику и понял, что его враг жив. Фарино хотел выстрелить ещё раз, но Зангао пытался что-то прознести , Фарино нагнулся и услышал:
    - Жу-ли-я... Ан-те-нор ... - проговорил последние слова Зангао и умер.
    Фарино позвал Силверино и приказал ему немедленно приехать. Когда тот появился, Фарино рассказал, что нужно сделать с телом Зангао. Силвирино усмехнулся, улышав план хозяина, и сказал, что всё сделает. А сам «дядюшка» Бруно Медзенга вернулся в дом племянннка и продолжил думать над последними словами Зангао, и если слово «Жулия» было не трудно понять - её любил Зангао, то причину, по которой убитый произнёс «Антенор», Фарино не мог понять. Неужели этот Антенор и есть убийца Маурити? Если так, то что это за человек? Почему он шантажирует его, Фарино? Но он знал только одного Антенора - батрака , который работал на Бруно, мужа Нэны… Однако Фарино не думал, что Антенор мог убить Маурити. Зечем пастуху это?
   Фарино промаялся всю ночь, а на следуюшее утро его позвал Бруно в свой кабинет и попросил об одной услуге: сегодня утром он созвонился с Родриго и приказал тому приехать в Сан-Пауло.
    - К сожалению, мы не смогли поймать преступников, которые взорвали наше имение, - посетовал «Мясной король». - Мы не сможем посадить этих негодяев, но мы устроим им ответный пожар: приезжай, я тебя всё расскажу!
    Бруно хорошо продумал свой план: когда он был в Минас-Жираэсе, в имении Бердинацци, то видел огромные кучи свежесобраного кофе, который сушился на солнышке. «В этих зернах не один миллион, который проклятые получат за его продажу, - подумал тогда Бруно и тогда же решил: - Я поквитаюсь с вами, проклятые, я сожгу весь ваш урожай!» Теперь Бруно собирался осушествить свой план, для чего он и вызвал Родригу, оторвав его от строительства новой фермы.
    Как только приехал управляюший, Медзенга изложил ему свой план в мельчайших деталях. Родриго выразил готовность участвовать в этом рискованном и опасном деле, он понимал, что хозяин прав: за оскорбление нужно отомстить. И Родриго был готов выполнить поручение хозина. А Бруно ценил Родриго за его верность и преданность.
   «Родриго - лучший слуга после моего покойного Зе, - думал Медзенга, сидя в самолете. - Ах, Зе, мой дорогой Зе ду Арагвая! Ты теперь там, на небесах, и видишь всё, что нам не подвластно. Помоги же тем, кто был тебе дорог, помоги мне и Рижино! Помоги нам найти того, кто сделал нас заклятыми врагами, кто убил твоих родственников! - молил Бруно».
    Но Зе не мог ответить ему, хотя где бы он сейчас не был, наверное мучался о того, что не мог помочь своим близким. В этом был уверен Бруно, который, прилетев а Минас, отправился на разведку в имение Жеремиаса. Там он узнал от Донаны об убийстве Фаусто и о том, что Рижино стал законным хозяином имения.
   - Донана, спасибо за новости, - сказал Бруно, выслушав её рассказ. - Мне вот ещё, что интересно: в поместье недавно собрали урожай: ты не знаешь, его ещё не убрали в амбары и не продали?
   - Убрать не убирали, а вот продали уже всё, до последнего зерна, - ответила Донана, не заподозрив своего бывшего хозяина в дурном, решив, что Бруно интересовался делами имения из чистого любопытства. - Через неделю всё заберут! Так быстро продать урозай - удача! Рижино молодец: начал вникать в дела сеньора Бердинацци, и он им доволен.
    Бруно прервал Донану и откланялся: всё, что хотел узнать, он узнал. Урожай был на месте и то, что его продали, было лучше для Медзенги: так Жеремиас и Рижино получат больший удар. Вернувшись в гостиницу, «Мясной король» рассказал новости Родириго и сказал, что надо всё провернуть в течение трёх дней, после чего Родриго отрравился осматривать имение Жеремиаса. А тем временем, в имении Жеремиаса были тяжелые времена: это было связано с убийством Фаусто.
    Тело Фаусто нашли на следующее утро: на него наткнулись работники имения, которые трудились на плантации тем утром. Работники принесли тело к хозяйскому дому, и все, кто жил в имении старика Жеремиаса, ужаснулись, увидев Фаусто мёртвым. Особенно тяжело пришлось Луане: как только она увидела тело Ритино, то горько-горько заплакала и, не выдержав, убежала в дом. Донана и Жудити поспешили за ней, чтобы утешить. Они постучали в её комнату, но Луана не открыла им.
    - Луана, девочка, открой, - умоляли они в один голос. - Луана, мы понимаем, что чувствуешь ты: Фаусто причинил тебе много зла, но так же нам известно, что есть вероятность того, что этот малыш, которого ты ждешь, может бы ребёнком Фаусто. - Из комноты доносились рыдания, но Луана не открывала им дверь. Донана просила впустить её:
   - Дочка, открой я смогу тебя утешить: мы с тобой поговорим, ты выплачешься и тебе станет легче! - Луана не внимала словам Донаны и не отвечала, а Донана не знала, что делать и пошла попросить Рижино поговорить с Луаной. Тот, не думая, пошел к ней.
     Услышав голос Рижино, Луана открыла дверь и бросилась к нему на шею . Рижино долго успокаивал плачущую Луану, а она невольно вспоминала вчерашний вечер: она вошла в комнату и увидела, что муж бросил рубашку на полу. Луана подняла её и увидела, что вся рубаха была препачкана кровью. Она старашно испугалась и закричала. Рижино, который был в ванной, услышав её крик, сразу кинулся к ней. Луана спросила его, почему рубашка в крови и что произошло. Рижино, незаметно для неё, выташил из пояса нож и стиснул его руке, а потом так же незаметно спрятал его, после чего протянул Луане окровавленную руку:
    - Прости, я напугал тебя, - тихо сказал он. - Я был сегодня на плантации и там порезался об разбитое стекло. - Луана не сразу отошла от шока, а когда это случилось, то она пожурила Рижино за неосторожность и перевязала ему рану. Рижино попросил у неё прощения: «Извини, я буду впредь осторожным, я не хотел испугать тебя!»
    Сейчас эта сцена стояла перед глазами несчастной Луаны, и она не могла взять себя в руки, а Рижино, понимая, что чувствует она, молча гладил её по волосам и прижимал её к себе. Прошло немало времени, прежде чем Луана смогла вымолвить то, что мучало её:
   - Рижино, скажи правду: это ты - убил его ?
    - Я многое бы отдал, что бы убить этого выродка, но клянусь тебе, я его не трогал! - Уверял её Рижино. - Я не убивал его, кто-то опередил меня и убил его раньше, чем хотел я!
    Луана не смогла уснуть той ночью: она ужасно переживала с того дня, как работники нашли тело Фаусто. Она ужаснулась, увидев его мертвым - это бы страх за Рижино. Но Луана успокаивала себя, вспонимая, что Рижино был в тот день на другой части плантации и Жеремиас, и рабочие подтвердили его алиби. Но всё же Луана не могла успокоиться: ей было страшно за мужа, и сейчас она пошла на кухню, выпила воды и, посмотрев в окно, увидела вдали пламя. Она вернулась к себе и сказала Рижино:
   - Кто-то, что-то поджег возле кофейного тока!
    Рижино быстро оделся и, выйдя на улицу, кинулся на огонь. Пожар был огромным, горел всесь собранный урожай, и Рижино, немедленно побежав к дому и рабудив Жеремиаса, рассказал ему, что случилось. Бердинацци схватился за голову и воскликнул:
    - О, Мадонна!
    Но, тем не мения, старик быстро оделся и, отдав распорежения Рижино, ушел. Жеремиас и Луана появились на улице одновеременно и сразу же подключились к тушению пожара. Но пламя было сильным и когда появились пожарные, которых вызвал Рижино, как только увидел пожар, огонь к тому времени уничтожил весь урожай и пожарные только развели руками.
    - А что вы хотели? - Спросил начальник пожарных, посмотрев на рассвирипевшего Жеремиаса. - Вы думаете, что это простое возгорание? Нет, тут использовали бензин - я это сразу понял, как только взглянул на огонь!
   - Проклятые! - Выругался Жеремиас. Он пошел в дом, что бы не видеть то, что осталось от его урожая. Войдя в дом, старик набрал номер Валдира и рассказал ему о пожаре в имение. Когда комиссар приехал, Бердинацци сказал: - Вы, как представитель закона, обязаны найти виновных и посадить их за решетку, и я прослежу, чтобы они заплатили по всей строгости!
     Валдир пообещал заняться этим делом вплотную и откланялся. А все, кто остался в гостиной, думали и предполагали, кто же мог пробраться в имение и устроить поджег. Жеремиос и Рижино подозревали одного человека, но пока у них не было ничего, кроме подозрений. Женская половина дома предполагала, что поджег устроил тот, кто убил Фаусто. Жеремиас отмёл это подозрение, сказав, что эти два дела никак не связаны между собой и добавил, что тот, кто убил Фаусто, не мог совершить поджег. Все удивлённо посмотрели на старика, и он почувствовал угрозу. Не зная как выкрутиться, Жеремиас невольно, сам того не желая, намекнул, что знает, кто убил Фаусто. Возможно Жеремиасу пришлось выдумавать что-то в своё оправдание, если бы через мгновение не раздался телефонный звонок. Жеремиас сам подошел к телефону, полагая, что звонят ему, и он не ошибся.
    - Могу я услышать сеньора Жеремиасс Бердинацци? - Спросил отлично знакомый старику голос.
    - Он слушает тебя, Бруно Медзенга! Говари, что ты хотел! - Потребовал Бердинацци.
    - Да вот, решил посочувствовать тебе, старый вор! У тебя беда так беда: ты только собрал урожай, а он уже того - тю-тю. - Медзенга, не выдержав, засмелся и услышал в ответ:
    - Ах, ты ж, проклятый! Убью! - Заричал Жеремиас и, швырнув трубку, сказал своим домашним. - Ну теперь у меня не осталось сомнений, кто поджег наш кофе! Будь проклят род Медзенга! Я не прошу Бруно даже смертном одре! Пусть теперь побережется: я подам на него в суд и посмотрим, кто из нас король!
     Жеремиас лютовал и Рижино с Луаной ели успокоили его: Жеремиас до самого утра, в гостинной, крыл на все лады негодяя Бруно. Как только открылся полицейский участок, Бердинацци был уже там и дал показания против Бруно Б. Медзенга, обвинив его в поджеге урожая и в преступном проникновении в чужое имение. Старик думал, что сцапал Бруно с потрохами и предвкушал скорую победу. И, как хотел старик, Бруно и Родриго арестовали, Жеремиас помеивался, видя как арестованных провожают в камеру.
    Но Бруно не только не сдался, но и не упал духом: поздно вечером он уговорил сержанта предоставить ему возможность позвонить домой. Тот согласился, когда Бруно протянул ему свои часы. Это сразу убедило сержанта, а Бруно был рад поговориь с домашними и попросил Фарино вызволить его из заварушки, устроенной Жеремиасом. Фарино сказал, что это дело двух дней. Бруно обрадовался и вернулся в камеру. Там его ждал сюрприз : вместо своего управляющего он увидел... Рижино Ферьяно, своего заклятого врага.
    - Я не мог не прийти, - сказал он как только «Мясной король» вошел в камеру. - Я не мог отказать себе в удовольствии увидить тебя за решеткой! Помнишь, много лет назад мы с тобой встретились в тюрьме, когда ты меня упрятал за решетку тогда, когда ты убил тех, кого я любил. - Рижино подошел вплотную к Бруно. - Я сейчас уйду, но знай: я счаслив, Луана полюбила меня, а тебя она презирает.
    - Пошел вон! - Процедил сквось зубы Бруно: он готов был разорвать своего врага на куски, но сдержался. - Как ты низок, Рижино! Я никогда не унижал тебя, но тебя можно понять: ты потерял свою семью, но клянусь всем, что у меня есть: я в этом не виновен и...
    - Грошь цена твоим словам, - грубо выкрикнул Рижино. - Кто-кто, а я им не поверю! Знаю, чего ты стоишь! Ты мне заплатишь сполна! - Рижино был в ярости и процедил сквось зубы. - Ты ещё сам попросишь у меня смерти: я сделаю то, от чего тебя захочется умереть! Ты сам будешь умолять меня, чтобы я тебя убил, но я не знаю, что сделаю: может, пожалею тебя, а может, нет!
     Сказав это, Рижино ушел, а Медзенга, проважая его взглядом, понял, что тот лишился рассудка. Его слова напугали Бруно, Рижино что-то затеял, что-то страшное. Бруно не смог уснуть, а когда уснул, то ему приснился Маркус, который просил у отца помощи. Бруно долго не понимал, как помочь своему мальчику. Покинув камеру, он навестил его в больнице и, не подозревая, что над Маркусом нависла угроза, Бруно решил, что Маркус просил не забывать его и горько плакал, жалея своего сына.
    А Бруно так и не понял, о чем просил Маркус. Медезнга не понимал свой сон, не разгадал планы Рижино. А тот хотел совершить самое страшное - убить Маркуса, своего друга. Может быть, Рижино и хотел этого, но с осуществленим этого плана он не спешил: он сам понимал насколько чудовищино то, что он амыслил. Ему было жаль Маркуса, но он вспомнил, что Жасира просила у него наказать убийцу, и он понимал, что смерть Маркуса будет самым лучшим наказанием для Медзенги. Но всё же Рижино долго не мог решиться на это.
     После рaзговара с Бруно в тюремной камере, Рижино решился. И, приехав в больницу, он внимательно изучил все посты, и где расположены кабинеты медсестер. Он решил, что лучше сюда пробраться ночью и так, что бы его не видели. Он выждал конца рабочей недели и прокрался вечером в больницу. Прошел к Маркусу в палату и когда вошел, прикрыв за собой дверь, то у него невольно сжалось сердце.
   - Ты же ни в чем не виноват, - сказал он лежащему на койке Маркусу. Рижино пододвинул стул к кровати больного и сел на него. - Но я тебя всё равно убью: так надо, - сказав это, Рижино достал нож и приставил его к горлу Маркуса.
    Бруно закричал страшным криком: он не сразу понял, что это был ночной кошмар. Да, такое может присниться только в страшном сне! Бруно постарался успокоиться, уверев себя, что всё это просто ночной кошмар, но это убеждение не помогло «Мясному королю». Он снова приказал себе успокоиться, но ничего не помогло, и тогда он быстро оделся и сел в свою машину.
    «Я сейчас поеду к моему мальчику и успокоюсь, видя что с ним всё в порядке! - сказал он сам себя по дороге в больницу. - Это только кошмарный сон и не более, Рижино никогда бы не посмел сделать такое».
     Припарковавшись, Медзенга торопливо поднялся по ступенькам и, добежав до палаты сына и преводя дух, взялся за ручку двери. Сейчас он войдёт и убедится, что Маркус один и ему ничего не угрожает. Бруно медленно открыл дверь и закричал, увидев Рижино, который собирался перерезать Маркусу горло . Рижино обернулся на крик и увидел в дверях «Мясного короля».
    - Так даже лучше, - сказал он и быстро приставил нож к горлу Маркуса, встав у него у изголовья. - Ты увидишь, как он умрёт! Мне его жаль и поэтому я могу сохранить ему жизнь, но если ты сделаешь то, что тебе прикажу! На колени! - Прошипел Рижино, не сводя глаз с Бруно. - На колени - я сказал! Иначе я его зарежу! Решать тебе! ...................

+1

43

http://cs314330.vk.me/v314330880/ab77/lyJMtRdvI84.jpg

Серия № 53

  - Ты что, не слышал, что я сказал? - со злостью произнёс Рижино, видя что Медзенга словно не слышал его совсем. Он по-прежнему стоял у входной двери и не шевелился. Рижино прочел на лице своего врага страх , и это придало ему уверенности. Он сжал рукоядь ножа и прошипел:
    - Не притворяйся глухим, ты отлично слышал, что я сказал! Если хочешь, чтобы я не перерезал ему горло, то встань передо мной на колени!
     Бруно не мог прийти в себя, ему казалось происходящее страшным сном. Слова противника не произвели на него должного эффекта. Он видел всё как в тумане. Но «Мясной король» смог справиться со своим шоком и теперь его душил гнев. Он видел, что тот, кого Маркус считал своим другом, сейчас приставил к его горлу нож, и Бруно  по налитым кровь глазам Рижино понял, что он способен убить его мальчика. Бруно растерялся, но быстро собрал свою волю в кулак:
    - Убери  от него руки! - закричал он - Если ты причинишь ему зло, то клянусь что я удавлю тебя своими собственными руками!
    - Заткнись, а то я прирежу его, - прошипел Рижино. - Если ты не встанешь передо мной на колени, то я убью его прямо здесь и ты почувствуешь то, что чувствовал я, когда ты, сука, убил моего сынишку. Или ты думаешь, что я забыл, как ты поступил с Жасирой и Начито? Ну уж нет, я не дурак, чтобы это забыть! Мне ни раз снилось, как я обнимал его тельце ! Как я мог забыть тот миг, когда увидел его мёртвым? И сейчас ты мне ответишь за всё ....
      Рижино посмотрел на Медзенгу полным ненависти взглядом и нажал на горло несчасного Маркуса, и Бруно увидел, как на лезвие появились капельки крови. Медзенга невольно сделал шаг, но Рижино сразу же закречал:
    - Стой, где стоишь! Не дергайся! Живо на колени!
     Бруно осознал, что Рижино словно помешался, и он, закрыв глаза, не спеша опустился на колени. Рижино понял, что добился того, чего желал и усмехнуся:
     - Так-то, «Мясной король», - по лицу Рижино было видно, что он ликовал. - Целых девять лет я мечтал отомстить тебе за убийство жены и сына и вот, кажется, наконец, сделаю это: ты переживёшь то, что пережил я по твоей милости, - он ещё сильнее придавил свой нож к горлу своей жертвы.
    Бруно видел, что вот-вот Рижино осуществит свою месть, его как будто порализовало, он не мог пошевелиться, и Рижино уже хотел сделать то, за чем пришел, но в коридоре послышались шаги и донёся голос медсестры:
    - Успойтесь сеньора, сейчас войдём в палату и вы убедитесь, что всё в порядке
    - Остановите его, - умолял медсестру до боли знакомый Рижино голос, и он тотчас отпустил Маркуса, хотел пойти к двери, но вставший с колен Мегдзенга перегородил ему путь:
    - Я тебя уничтожу, - прокричал Бруно, и Рижино только успел спрятать нож , как на крик Бруно вошла медсестра и спросила, что происходит. «Мясной король» сразу же потребовал от Рижино. - Убирайся отсюда, иначе я тебя убью, - отпихнув Рижино, Бруно кинулся к сыну. - Помогите моему мальчику, этот проклятый пытался его убить!
      Когда медсестра и Бруно подошли к Маркусу и склонились над ним, Рижино тут же воспользовался моментом и вышел из палаты. Он постарался выбраться из больницы незамеченным и ему это удалось. Когда он сел в свою машину, то услышал голос Жасиры:
    - Чудовище! Как ты посмел? - чуть не крича спросила его явившаяся к нему Жасира. - Ты чуть было не испачкал свои руки кровью ещё одного человека, хотя на твоих руках уже есть кровь того, чью кровь ты пролил... Ты со временем заплатишь за это своей кровью! Ты умрёшь в мучениях, когда пробьёт твой час... - сказав последние слова, Жасира замолчала, а потом сказала то, зачем пришла к нему. - Скоро в дома Бердинацци и Медзенги придёт «слуга» , который причинит большое зло обоим семьям.
      - Чей слуга? - спросил ничего не понимающий Рижино.
      - Его, он продал ему душу... - только и ответила Жисира и исчезла.
      Рижино не понял предупреждение Жасиры: что это за «слуга» и кому он служит, и  почему он будет угражать Медзенгам и Бердинацци? Кто он и что ему нужно? Пока что Рижино решил, что ему не стоит думать о том, чего ему не разгадать. Он думал о другом - о Маркусе. Жасира была права: он -чудовище и страшно подумать, что будет с несчасной Луаной, если она узнает что случилось в больнице.
     «Она не должна узнать правду! Я буду всё отрицать! Я скажу, что Бруно снова пытается меня подставить. Луана не поверит ему, она поверит мне, - думал по дороге Рижино».
      Войдя в дом, Рижино увидел, что Луана ждет его в гостинной. Она встретила его как обычно встречают жены задержавшися мужей, которые появляются в два часа ночи:
      - Ты видел, сколько сейчас время? Ну и где же тебя носило до сих пор, да и мобильник выключил? А мне в голову уже всякие мысли  лезли! - Накинулась на него Луана, как только он зашёл в гостинную. - Я требую объяснений!
      - Я... был у Маркуса, в больнице, заехал проведать его, - сказал Рижино. - А потом туда пришел Медзенга, и мы повздорили: он обвинил меня во взрыве его фермы и сказал, что посадит меня. - Рижино увидел, как побледнела Луана. - Прости, не хотел тебе говорить, да ешё машина по дороге сломалась.
     - А у Бруно нет улик против тебя? - Луана присела. - Скажи, а он может тебя посадить?
     - За взрыв фермы нет, но он и подставить может меня как-то, с него станется! Ну ладно, пойдем спать, - он протянул к Луане руки, и та согласно протянула свои.
     Во время обеда же, в гостиной Бердинацци, появился Бруно в сопровождении комиссара Валдира и обвинил Рижино в покушении на Маркуса.
     - Что??? - Воскликнула ошеломленная Луана, и Бруно принялся рассказывать, как было дело… Все были поражены услышанным, а Рижино стоял не жив, не мёртв,  он готов был провалиться сквозь землю. По словам Медзенги выходило, что он последний подонок, который покушился на жизнь Маркуса, и Рижино был вынужден признать, что всё так и есть. Он сгорал от стыда, слушая Бруно и уже был готов во всем признаться, но как только Бруно закончил свой рассказ Луана подошла к нему и ударила его по лицу:
     - Пошёл вон, - наступала Луана-Мариэтта на «Мясного короля». - Ты думаешь, я тебе поверю? Поверю в то, что Рижино полное нечтожество? Поверю, что он чуть не убил своего друга? Я никогда не поверю человеку, который убивал и насиловал! Никогда! Может, я бы и поверила тебе, если бы ты сказал, что Рижино пытался убить тебя - я же знаю и его и тебя, поэтому я никода не поверю твоим росказням про Рижино, моего Рижино...
      - Луана, у меня есть доказательства, - перебил её огорченный Медзенга, которому слова Луаны причиняли страшную боль. - На шее Маркуса есть неглубокая рана от ножа, поезжай и посмотри, - при упоминани о ране Джулиана упала в обморок, а Жеремиас схватился за сердце. Бруно поспешил всех успокоить. - Она не опасна для жизни - простая царапина, от которой через несколько недель не останется и следа - это и есть доказательство моей...
      - …Лжи, - воскликнул возмущенный Жеремиас. - Сегодня утром я был у Маркуса и видел его: у него действительно есть эта царапина, и я говорил с врачом, и уверяю вас, сеньор комиссар: её намеренно оставил... сам Бруно Медзенга! Он это сделал, чтобы обвинить мужа моей племенницы, который совершено не при чём... Он не был вчера в больнице, так видь Рижино? - Старик пристально посмотрел на Ферьяно, и Рижино едва заметно кивнул. Бердинадци продолжил. - Это всё интриги Бруно, который хочет упрятать Рижино за решётку. Если ты - он подошёл к Бруно и заглянул ему в глаза - Если ты будешь вредить Мариэтте и Рижино, то я уничтожу тебя, проклятый Медзенга!
      - Я вижу, что ты решил не верить мне, ну что ж, будем думать, что я вру, - сказал, задыхаясь от обиды, «Мясной король». - Но если с Маркусом что-то случится, то клянусь, что удавлю тебя и Рижино своими собственными руками! - Он увидел, как лицо Жеремиоса покраснело от гнева, а Бруно повернулся к Валдиру и попросил его уйти с ним. Комисар кивнул, и они пошли к двери, но когда они собирались уйти, Бруно, выйдя из себя, повернулся и процедил сквозь зубы, глядя на Жеремиаса:
      - Что бы все Бердинацци рождались мертвыми!
    Луана, услышав эти слова, перепугалась и прикрыла свой живот руками, а видевший это Рижино, подошёл к ней и обнял её. Бруно видел это, и ему захотелось заплакать от боли - Луана вновь предала его. Он спешно покинул дом Бердинацци, слыша в догонку слова Жеремиаса:
     - Что б твоей ноги не было в моём доме, проклятый!
     Несчасный, подавленный Бруно пошёл прочь и не мог видеть, какой скандал устроил Жеремиос Рижино, когда они пришли в кабинет старика. Бердинацци действительно был утром в больнице: он говорил и с врачом, и с медсестрой и теперь после рассказа Мидзенги Жеримиас смело мог устроить Рижино допрос с пристрастиями. Он не дал ему сказать и слова:
    - Не смей лгать, - кинул ему разозленный Жеремиас. - Ты знаешь, что утром я был в больнице? - Рижино кивнул, и Жеремиас ударил кулаком по столу. - Я прекрасно знаю, что Медзенга не солгал: ты хотел убить Маркуса! Ты что, ума лишился? Он же твой друг! А ты... - старик стал задыхаться, Рижино помог ему сеть в кресло и налил ему воды. Осушив залпом стакан, Жеремиас продолжил. - Я не позволил арестовать тебя только из-за Мариэтты , только из-за неё! Она с ума сойдет, если узнает, что ты - полное ничтожество! Клянись, что не станешь больше мстить Бруно! Если ты ещё хоть раз что-то сделаешь против Бруно или не приведи бог поднимишь руку на Маркуса, то ты лишишся не только Мариэтты , но и своей жизни! Если тебя не убьёт Бруно, то это сделаю я! Остановись, одумайся сынок, прошу, ты же не зверь!
     - Я вам клянусь, дядя, что больше неикогда не причиню зло Маркусу, - Рижино сгорал от стыда, он боялся потерять любовь Луаны, которую она сегодня доказала. - Я и сам себя уже проклял за то. что было вчера, мне было больно, когда Луана сегодня, в гостиной, защищала меня, мне хотелось сознаться во всем... Я теперь никогда не причиню зло семье Медзенга, но Бруно убил моих родных, и я не успокоюсь, пока он не получит по заслугам!
     - Он уже платит за смерть твоих родных, - Жермиас чуть успокоился. - Маркус в коме и не известно, сколько он будет находиться в ней, да и выживет ли он вообще! Так что Бруно наказан за свои грехи, а ты - не бог, что бы наказывать его! Ты меня понял?
      Рижино кивнул, и старик сказал, что ему надо побыть одному. Рижино покинул кабинет и каково же было его удивление, когда он увидел в коридоре, у самой двери, Луану-Мариэтту.
      - Я всё слышала, - скозь слезы проговорила она, и её голос дрожал. - Какое же ты… животное! Зверь! - Луана-Мариэтта накинулась на мужа с кулаками, а он стоял не жив, не мертв, а только шептал:
    - Прости меня, я люблю тебя! Клянусь, я раскаиваюсь! Дай мне ещё один шанс: я тебе клянусь - я больше не причиню тебе боли, я люблю тебя! Помоги мне всё забыть! Дай мне шанс!
      Луана колотила его в грудь и горько плакала, а он не знал как её утешить. Ему было противно от самого себя, она плакала по его вине, она его полюбила, полюбила той любовью, о которой он так мечтал... А теперь он собственноручно её убивал, убивал эту любовь, за которую столько боролся. Рижино вспомнились слова Жасиры: «Помни, Луана не должна страдать!»
      А он что сделал? Пока Рижино думал, Луана пришла в себя и сказала:
    - Что же ты наделал? Я же тебя больше жизни люблю! - Луана-Мариэтта подняла на него свои глаза. - А ты теперь едва не убил не только Маркуса, но и нашу любовь, и меня саму! Ну почему? - Закричала она и обесиленно осела на пол.
      Рижино не на шутку испугался: у Луаны-Мариэтты началось кровотечение. Он быстро подхватил её на руки и отнес в свою машину. Он гнал машину на предельной скорости и, плача, молил Бога, чтобы Луана не потеряла своего малыша. Позже, в больничной часовне, Рижино неистово молися за Луану и её ребенка, просил Бог :
     - Господи, я знаю, что виноват, но не мучай её! Господи, не забирай к себе маленького, молю, лучше забери меня, только не мучай мою красавицу! Не мучай ей! Господи, смилуйся над ней! Если можно, забери меня, но её не трогай, не отнимай у неё малыша, не забирай нашего ребенка! Я отдаю тебе свою жизнь - только избавь её от страданий!
      Рижино плакал и не видел, как одна из свечей потухла, как только он произнёс свою последнюю мольбу, а сдедом за этим вошел дежурный врач и сказал ему, что с Луаной-Мариэттой и её ребенком всё в порядке. Рижино попросился к ней, врач позволил, но сказал, что Луана спит и её нельзя будить. Рижино же попросился хотя бы просто посидеть с ней. Его пустили, и он просидел у постели жены всю ночь. Он не мог знать, что когда он и врач покинули часавню, там появилсь Жасира, и она горько-пригорько плакала.
     А Бруно тем временем узнал от Жеремиаса, что у Луаны была угроза выкидыша. Он схватился за голову, выл от боли, виня себя в несчастье Луаны. Он всё бы отдал за то, чтобы Луана, пусть и с Рижино, была бы счастлива. Но теперь многое изменилось: Рижино поднял руку на Маркуса, Бруно не мог забыть то, что пережил, когда Рижино приставил к горлу Маркуса нож. «Мясной король» ненавидел Рижно ещё сильнее и ещё больше мечтал найти настоящего убийцу семьи Рижино, найти и доказать свою невиновность и кинуть Рижино в лицо:
      - Ну, что видешь, я ни в чем не виноват! А ты, чуть было, не убил сначала меня самого, а потом и моего мальчика! И кто из нас подонок и убийца?
      Медзенга отдал бы всё, что бы доказать свою невиновность, но как это сделать? Если бы был жив проклятый Маурити! Он бы эту гадину пытал, пока он не назвал бы имя заказчика! А там... Ну, что без толку мечтать?  Надо действовать, и Медзенга действовал: он нанял охрану для Маркуса, позвонил дяде и рассказал о произошедшем. Фарино сказал, что приедет на днях в Минас-Жераэс, как только уладит какие-то неотложные дела.
     После звонка дяде Бруно спустился  в ресторан отеля, в котором он жил. Там его ждала неожиданная встреча: когда он обедал, к нему подошел безупречно и элегантно одетый господин, на вид которому было не меньше пятидисяти лет. По его стилю и лоску Медзенга понял, что перед ним стоит человек принадлежащий к самым вымшим слоям обшества, а ещё он богат. Бруно поздоровался и поинтересовался, что нужно от него этому светскому леву.
       - Вы ведь господин Бруно Медзенга? - Спросил вместо ответа незнакомец и попросил разрешения присесть. Бруно кивнул, и господин сел, пристально смотря в глазя своему собесднику, незаметно для Бруно повернув причудливую, в форме змеи заколку на галстуке, затем наконец заговорил:
     - Марсело Барони, владелец картинных галерей в Сан-Пауло и владелец нескольких миллионов гектар земли… Именно о земле я хотел бы с вами переговорить: мне известно, что вы крупный скотовод, а мне досталось в наследство много пастбищ и...
     - Вы хотите мне продать свою земли? - перебил его «Мясной король».
     - Нет, не совсем так, - ответил Марсело и понял, что его собеседник заитересовался. - Как я сказал, у меня огромное количество земли, но я не хотел бы её продавать, нет, я ищу компаньонов с деньгами и деловой сметкой, чтобы создать огоромную сельскохозяйственную компанию, - и Барони стал подробно рассказавать о своём проекте.
      Это был грандиозный проект: компания бы занималась всеми направлениеми сельскохозяйнственной дейтельности: от вырашивания кофе и прочих культур вплоть до производства мяса и молочных изделий. И всё это бы шло на экспорт по всему миру.
     Бруно, слушая Барони, который обладал завидным красноречием, загорелся этой идеей. Он попросил Марсело представить ему все бумаги и бизнес-план по этому проекту. Барони попросил пару-тройку часов, что бы предоставить все необходимые бумаги по своему предложению. Марсело попрощался и ушёл, а Медзенга, водушевленный новым делом, остался в ресторане и заказал бутылку изысканного итальяского вина и стл ждать Барони, когда в зале заведения появился Фарино. Бруно рассказал ему о своём новом знакомом и его проекте.
      - Это очень заманчивое предложение и мне кажется, что оно принесет большую прибыль, - нахваливал проект «Мясной король» и тут же предложил дядюшке. - Мы с тобой станем в этой деле компаньонами: ты получишь часть акций.
     Адольфо-Фарино было над чем подумать: это новое дело было и вправду выгодным. Бруно подробно рассказал дядюшке абсолютно об всём, и Фарино понял, что тут «Мясной король» прав и игра стоит свеч. Фарино уже прикидывал, сколько сможет получить с этой компании, если сможет «подметать» всё под себя, да и если грамотно всё просчитать, то можно провернуть с проектом не одну аферу. В общем, подумав, Фарино согласился и сказал, что готов найти деньги и стать полноправным компаньоном.
     Бруно был доволен, и когда вернулся Марсело с документами, сразу же стал изучать их. Занятый бумагами, он не заметил, как изменилось настроение Адольфо-Фарино, после того, как тот поговарил с Борони. А Фарино почуял большую опасность исходящую от Марсело: он ужасно не понравился старому интригану, и Фарино принялся присматриваться к новому знакомому, более внимательно рассматривать Барони. Понаблюдав за его поведением, Фарино изменил о Марсело своё мнение: если в начале ему казалось что Барони обычный аферист, то через несколько минут Фарино пришел в ужас: Марсело - это матёрый волчара и сам дьявол в одном лице! Нет, с ним нельзя иметь дел! Он не только обведет их с Бруно вокруг пальца, но и уничтожит их, не моргнув глазом!
     Фарино отозвал Бруно в стороноку и сказал ему, что он думает о Барони, попросив «Мясного короля» не связываться с ним. Бруно не понимал, чем вызвана такая перемена. Адольфо-Фарино сказал племяннику, что с этим типом нельзя связываться и что сам Фарино его боится. Сейчас Бруно стоял спиной к Марсело, а стояший к нему лицом Фарино видел, как тот сжигал взглядом спину Медзенги и от чего Фарино бросало в дрожь, он уже понически боялся этого черта Барони и просто потребовал от Бруно:
      - Собирайся и уходим!
      - А сеньор Барони?
      - Вот из-за него-то нам надо не просто уйти, а бежать, - пояснил разгневавщийся Фарино. - Он - сущий дьявол! Я таких за версту чую! От таких, как этот Марсело Барони, нужно держаться за сотню километров! Не связывайся с ним!
      Бруно в ответ рассмеялся: ну и ну, Фарино, впервые видевший Барони, испугался такого приятного и интересного собеседника. Бруно, улыбаясь, стал уговаривать Фарино: мол, Марсело никакой не черт и не дьявол, и ему, Бруно, он пришёлся по душе. Фарино разозлися и приказал Медзенге не приближаться к Марсело . Тут Бруно не сдержался:
     - Ну, не хочешь ниметь дел с Марсело - не надо, можешь подняться к себе в номер и лечь спать, а я сам решу, как быть: я намерен уже сегодня договориться с Маресело о партнёрстве.
      После этих слов Фарино окончательно взбесился и, поругавшись с Бруно, ушёл к себе в номер, а сам «Мясной король» вернулся к Барони и, извинившись за своего дядю, продолжил деловой разговор. Они просидили до самой поздней ночи и окончательно договорились - можно было считать что сделка состоялось, дело было за малым - Барони пообещал за пару месяцев найти ещё одного компаньона и подготовить контракт. Медзенга осведомился, когда они подпишут контракт и кто станет их компаньёнами :
      - Контрат будет готов через неделю, - сказал Барони. - А что касается компаньонов, их двое: Жеремиас Бердинацци - крупнейший производитель молока и кофе в стране и Фредерико Жердан-Берзан - начинаюший скотопромышленник.
      Бруно был поражен: проклятые Бердинацци станут его компаньонами! Он хотел было отказаться от контракта с Марсело, но тот, повернув незаметно свою необычную заколку, попросил рассказать Бруно, почему он поменял своё рещение. Бруно сам удивился той откровенности, с который рассказал Барони историю своей семьи - о вражде между Медзенга и Бердинацци, о своей любиви к Луане, которая оказалась на самом деле родной племянницей Жермиаса Бердинацци, не утаил он и о трагичной истории гибели Жасиры и её сына... А Марсело, внимательно выслушав «Мясного короля», сказал с сочувствием:
      - Ваша история достойна написания романа, мне вас жаль, - Барони сделал паузу, а затем продолжил. - Я помогу вам не только разгадать тайну гибели Жасиры, но и доказать свою невиновность! Вы станете моим компоньоном?
      Бруно ответил согласием и они ударили по рукам, после чего разошлись по своим номерам, не видя при этом, что за ними наблюдал Фарино. Он был зол на Бруно и на весь белый свет: ну надо же, еего «племяш» добровольно засунул свою голову в ад, который начнется в доме благодаря этому Барони.  Но Адольфо-Фарино не из тех, кто опускает руки от безнадёжности: этому чертову Барони придётся попотеть. Фарино назначил встречу Селверинье, которому приказал:
      - Не спускай глаз с этого типа, - он протянул своему подручному телефон с фотографией Барони. - Его зовут Марсело Барони и мне нужно знать о нем всё, но смотри, он очень и очень опасен, это тот ещё дьявол!
      Силверинья сказал, что всё исполнит и рассказал Фарино, что выполнил его приказание относительно «подарочка» Жулии: несчасная мулатка получила голову Зангао и Силверинья через третьих лиц знал, как мучительно она пережила его смерть. Но Фарино было не до Жулии - к тому же она получила своё сполна: сейчас старого интригана знимали только двое мужчин: первый -Барони, которого Фарино хотел избавиться, а вторым был Рижино, которого Фарино хотел сделать своим союзником в войне против Бруно :
      - Алло, это Адольфо-Фарино, мне нужно с тобой встретиться, - сказал Фарино, как только Рижино взял трубку. - Если хочешь уничтожить Бруно, то приежай! Я жду тебя в гостинице, где мы остановились с ним!
      Рижино приехал через пару часов… Эта встреча была для него неожиданной: что нужно от него этому человеку? Возможно, это новая интрига «Мясного короля» или сам Фарино что-то замышляет? Но что? Рижино не верил этому человеку, ведь и он, и Фаусто готовили убийство Жеремиаса и именно после слежки за ними был ранен Маркус… Рижино было над чем подумать и в конце концов он решшил встретиться с Адольфо-Фарино.
     Они встретились в вином погребе гостиница, что только убедило Рижино в том, что Фарино действует за спиной у Бруно. Фарино сразу перешёл к делу: он предложил Рижино закончить то, что он начал - убить Маркуса. Рижино это предложение ошокировало: теперь он понимал: как был жесток, когда сам решился на это, но теперь он понял, что никогда не причинит ему зла - он и его сестры ни в чём не виноваты. Рижино поклялся себе, что не тронет их - его враг сам Медзенга, не его дети, и он должен бороться честно.
     - И не подумаю, - жестко ответил он на предложение Фарино и сказал, что он сам уже пытался это сделать. - Я, наверное, был в не в себе , когда решился на это, а вот, что скажет ваш плямянник Бруно, если уз-нает, что вы подбивали меня на убийство Маркуса? - при этих словах Фарино напрягся, а Рижино вытащил из потайного кармана пиджака диктофон.
      - Ты не знаешь, с кем имеешь дело, - прошипел покрасневший от злобы Фарино. - Я тебя уничтожу, - добавил он.
      - Сеньор Адолфо-Фарино, не стоит мне угрожать: я использую это запись только если с Маркусам что-то случится - он мой друг и с не давних пор у него в долгу. Я сам не трону его, а если с ним что-то случится, то вы за это заплатите!
       Фарино понял, что Рижино провел его и теперь ему придется оставить Маркуса на волю Бога . Конечно, он мог бы отобрать у Рижино пленку, но это было слишком рискованно: Рижино может настроить Жеремиаса против него, Фарино.
     - Чего хочешь, - нервно спросил Фарино?
     - Уничтожить Медзенгу, но не причиняя вреда другим, - Рижино смотрел испытывающе. - Я хочу посадить его за убийство моих родных, и вы мне поможите, а я же сделаю для вас всё, только не стану никого убивать!
    - Хорошо, - вынужден был согласиться Фарино. - Скажи, а в имении бывает Валдемиро Серкейра?
     - Да , он приходил пару раз, - солгал Рижино. - Но не по делам, а просто поужинать.
     Фарино сказал, что ему пора и сказал, что если когда ему что-то понадобится, он позвонит. Рижино тоже ушёл, и когда вернулся домой, позвонил Валдемиро и попросил его о встрече…............

0

44

http://cs314330.vk.me/v314330880/ab77/lyJMtRdvI84.jpg

Серия № 54

Несколько дней спустя ….
Луана по-прежнему лежит в больнице , но уже её состояние стабилизировалось . Она постепенно приходит в себя и понимает что не сможет жить без Рижино . Он приходил к ней каждый день , но Луана просила его уйти , но сегодня как только он появляется Луана сама решает с ним поговорить  на чистоту :
- Рижино , я хочу с тобой серьезно поговорить … - говорит Луана как только , видит его в своей палате – Я , приняла решение ….
- Ты , уйдёшь  от меня ?
- Нет , не уйду .. Я люблю тебе без памяти , я хочу прожить с тобой до конце своих дней ! Но , я прошу опомнись : остановись , прошу тебе ! Хватит думать о месте ! Ты , едва не убил Маркуса , своего друга ! Как ты только смог до думаться до такого ?! Скажи , почему ??
- Луана , я все уже осознал и понял …. Я видел ЕЁ , Жасиру !
- Жасиру ? – в шоке переспрашивает Луана – И что она тебе сказала ? Расскажи мне все , прошу тебя !
- Она говорила , ей и нашему сыночку плохо , они мучаются – у нет покоя , потому что убийца не наказан . Она обвиняла меня в предательстве , говорила что я не смог оставить его – Рижино замолчал и Луана  заметила что тот стиснул зубы – Она просила меня наказать Мидзенгу , я хотел что он почувствовал тоже что и я ! Да , я хотел отмстить , хотел уничтожить его ..
- Рижино , пожалуйста опомнись , нельзя опускаться до его уровня ! Поверь мне жизнь его накажет , да и уже наказала – Маркус в коме , не известно что с ним будет !
- Я не знаю , Луана , мне сейчас плохо , я уже устал – Рижино расплакался – Я , не могу больше так ! Сил не осталось ! Не оставляй меня одного , я боюсь что сорвусь и убью его !
Луана тоже плачет и обнимает Рижино , она утешает его как маленького :
- Все будет хорошо , я тебе никогда не оставлю , я помогу тебе , любимый – говорит Луана и гладит его по голове как ребёнка – Я , тебе помогу мы будем вместе и справимся вдвоем …..
****
После произошедшего в больнице Бруно решает что будет лучше увести Маркуса из Миноса и говорит об этом Адолфо-Фирино :
- Нет , после того как этот мерзавец напал на Маркуса , я не желаю что бы мой  мальчик оставался в той больнице , где на него напали .
- Что ж, ты полностью прав племяш, кто знает что на уме у этого Рижино – говорит Фирино , а сам думает что это не в его интересах , он решает не вмешивается пока  - Ты , когда собераешся перевести Маркуса ?
- Чем раньше ,тем лучше – говорит Бруно и уезжает в больницу …
****
Жулия приезжает в Сан-Паулу. Она покупает газету, в которой видит статью об найденном теле мужчины . Жулия внимательно читает её и понимает что этот мужчина её Зангао. Жулия садится на скамейку, по её щекам текут слёзы:
- Ах, Зангао, мой бедный Зангао, - рыдает Жулия, - Как же так могло произойти, что тебя убили??? Боже мой, не следовало мне тогда убегать из отеля, и тогда ты был бы жив. Я никогда не прощу себе этого, Зангао, никогда не прощу. Я всю жизнь буду винить себя в твоей смерти и проклинать этого мерзавца, Адольфо Фаррино, - продолжает плакать девушка, - Будь ты проклят, Адольфо Фарино! Будь ты проклят, мерзавец!!! Клянусь тебе, ты за это ответишь, убийца, - произносит девушка, вставая со скамейки, - Я не успокоюсь, пока ты не ответишь за всё.
В этот момент у Жулии звонит телефон. Достав его из сумочки, Жулия видит, что на дисплее высветилось имя «Адольфо Фарина». Девушка возвращается к скамейке и садится на неё.
- Не здравствуй, Жулинья, я рад слышать твой голос, - произносит Фарина, - Ты уже, наверное, вернулась в Сан-Паулу??? Что ж, это прекрасно, тогда я жду тебя в нашем кабаре через час. Смотри, не опаздывай, иначе пожалеешь об этом, - произносит Фарино, - Твой дружок всё ещё находится у меня, - произносит Фарина, не подозревая о том, что девушка уже знает о смерти Зангао, - так что если ты не придешь, то тогда твой дружок умрёт, и ты его больше никогда не увидишь. Не думаю, что ты хочешь этого!
- Мерзавец!!!, - кричит девушка, - Какой же ты мерзавец, Адольфо Фарино. Как ты мог так поступить с Зангао, зачем ты убил его???
- Я??? Убил Зангао???, - удивлённо переспрашивает Фарино, - Детка, ты что-то путаешь, наверное. Я никого не убивал, а тем более Зангао. Твой дружок жив и находится у меня, - пытается обмануть девушку Фарино, - а тот, кто рассказал тебе о его смерти, обманул тебя.
- Вот только не надо лгать мне, сеньор Фарино, - произносит девушка, - О смерти Зангао мне никто не рассказывал, я узнала об этом из газет. И вот теперь, сеньор Фарино, я хочу знать — это правда??? Зангао мертв??? Если он жив, я хочу поговорить с ним немеленно.
Фарино понимает, что бесполезно отрицать что-либо:
- Да, Жулия, это правда, - произносит Фарино, - Зангао действительно мертв, но, видит бог, я не хотел убивать его. Он пытался бежать от меня, но ему это не удалось. От такого человека, как я, ещё никто не убегал.
- Подонок, - кричит Жулинья, - ты мне за это ещё ответишь. Я клянусь тебе, Адольфо Фарино, клянусь тебе памятью моего Зангао, я заставлю тебя заплатить за его смерть. Ты будешь ещё у меня в ногах валяться и просить прощения, - произносит девушка и встает со скамейки, - Я клянусь тебе, Зангао, твоя смерть не останется безнаказанной. Я не успокоюсь, пока он не заплатит мне за всё, что мне причинил...
****
Бруно приезжает в больницу и говорит врачу что решил забрать Марукса из их больницы . Врач шокирован :
- Но , как же это ? Это может быть рискованно для него ? – возмущается доктор .
- Я это понимаю , но так же я понимаю и то что для моего сына будет рискованно оставаться в клинике где его пытались убить ! Как Вы посмели это допустить ?
- Сеньор Мидзенга , простите но мы не уследили ! – повинился доктор – Теперь мы усилим охрану в больнице как что мышь не проскочит !
- Нет уж , увольте ! Я , сегодня же забираю своего сына из вашей больницы – говорит не приклонено Бруно  - Да , будет вам известно что уже договорился с клиникой в Сан-Пауло , там лучшее условия чем у вас ! Так что ваша задача подготовить Маркуса для перелета в Сан-Паулу !
- Ну что , я вижу что вас не переубедить , хорошо я все сделаю к вечеру можете присылать самолет.
- Отлично ! – говорит Бруно  и покидает кабинет врача ….
****
Фарино после отъезда Бруно не только позвонил Жулии , но вызвал к себе Силверинью :
- У меня есть для тебя работёнка – говорит Фарино и протягивает подручному газету с фотографией – Это человека зовут – Марселло Барони , я хочу знать все о нем и о каждом его шаге, понял задачу ?
- Да сеньор .
- Тогда даю тебе 24 часа что бы ты выяснил все про него – говорит Фарино – Бруно собирается подписать с контракт и мне это не нравится , постарайся найти на него что-то чем можно будут его прижать .
- Я , говорю что понял всё !
- Так не стой, иди и выполняй ! – шипит Адольфо-Фарино .
****
Бруно садится в свой автомобиль и видит как к больнице подъезжает новенький дорогой джип и из него выходят Донана и Рижино . Бруно решает поговорить с Дананой и идет к ни м . Когда он подходит , то слышит разговор Донана и Рижино :
- Я , рада что ты и Луана померились , - говорит Донана – но то что натворил ,  нельзя понять !
- Это-то , я понимаю .
- Хорошо , если так , но впредь думай что делаешь ! А то , многие отвернутся от тебя и станут тебе считать чудовищем , Рижино прошу тебя не связывайся больше с семейством Мидзенга , бержись от Бруно подальше ! После истории с Маркусом и Фаусто я боюсь за тебя ! 
- Я постараюсь . Только не волнуйся за меня  – обещает Рижино –  Тетушка , мне тебе пождать ?
- Нет , я пройду осмотр и не знаю когда освобожусь , а у тебе кажется встреча в гостинице ?
- Да , с сеньором Валдемиру , он хочет мне и дядюшке предложить какое-то дело – дядюшка Жеремиос поручил мне вести переговоры с Серкейрой .
- Ну тогда , иди !
Рижино прощается и не заметив Бруно уезжает , а сам Бруно подходит к Донане :
- Здравствуй , я рад встретится с тобой ! – Говорит он и они с Донаной обнимаются .
Бруно и Донана начинает вести обычный разговор друзей , а потом перед уходом как бы взначай спрашивает :
- Данана , я слышал что Фаусто , адвоката Жеремиоса убили ? Можешь , рассказать мне что-то об этой истории ?
- А за чем вам это ?
- Я же все таки племянник Жеримиоса и не хочу что бы его обвиняли в убийстве – лжет Мидзенга- я переживаю за него .
- Возможно , вы правы хозяин и мне кажется что мне нужна вам все рассказать . Только в убийстве Фаусто подозревают не вашего дядю , а Рижино .
- Вот как , интересно почему ?
Донана рассказывает всю историю с убийством Фаусто и Бруно понимает что у него есть шанс поквитаться с Рижино за Маркуса …………….

0

45

http://cs314330.vk.me/v314330880/ab77/lyJMtRdvI84.jpg

Серия № 55

****
- Здравствуйте , сеньор Валдемиру – Рижино подходит к столику за которым сидит Валдемиро Серкейра и пожимает ему руку – Извините , что задержался , просто пришлось заехать в больницу с тетей .
- Нет , нет что вы вам не за что извинится – говорит Валдемиру и мужчины садятся за столик .
- Что ж, перейдем к делу ? – прилагает Рижино – мне интересно знать , что вы хотите предложить мне и сеньору Жеремиосу ?
- Я , хочу сделать вас своими компаньонами в своём деле . Я просто пытаюсь спасти то что у неё осталась – каменоломню в Баие , где добывается одна из самых редких пород мрамора – Валдемиро протягивает Рижино папку с названием «Алмазное Плато» - У тяжелое положение : я потерял свою компанию , которой отдал долгие годы жизни . «Плато» все что у осталось и я потаюсь его спасти – Валдериру подавлено опускает голову – Я вынужден продать половину каменоломни что у меня был шанс сохранить её и выиграть тендер на облицовку крупного объекта , мне нужны деньги и партнер , понимаете ?
- Да , я начинаю понимать – говорит Рижино , он уже бегло пробежал документы которые дал Валдемиро  - Но я мало что смыслю в каменоломнях и сам не смогу принять такое важное решение мне нужно посоветоваться с сеньором Жеримиосом .
- Я , согласен только прошу поторопитесь , скоро начнется тендер .
- К несчастью не многу вам сказать станем мы партнерами ли нет , но я обещаю поговарить с дядей в ближайшие два дня – говорит Рижино и мужчины прощается ………….
****
Бруно возвращается в гостиницу  и встречается с Фариной:
- Дядя, мне очень нужно поговорить с тобой. Это очень важно.
- Я внимательно слушаю тебя, племяш. О чем ты хотел со мной поговорить?
- Пройдём в мой номер, дядя, мне не хотелось бы, чтобы нас кто-то услышал.
- Хорошо, племяш, как скажешь, - произносит Фарина, и вместе с Бруно они проходят в кабинет:
- Итак, Бруно, я внимательно слушаю тебя. О чем ты хотел поговорить со мной?
- Я хотел поговорить с тобой об одном человеке, дядя. О человеке, имя которого - Фаусту, он был адвокатом Жеремиаса. И теперь, дядя, у меня появился шанс поквитаться с Режино за то, что он пытался убить его сына Маркуса.
- И как же ты намерен сделать это, племяш??? Ведь у тебя же ничего нет на него .
- А вот тут, мой дорогой дядюшка, ты глубоко ошибаешься - у меня кое-чтот есть. И я использую это против этого негодяя, пытавшегося убить моего Маркуса. К твоему сведению, дядя, именно Режино Ферьяно подозревают в убийстве Фаусту. И, стоит лишь мне немного помочь, и этот Ферьяно на долгие годы окажется за решеткой, а Луана...
- А Луана, племяш, тогда вернется к тебе. Прекрасный план, Бруно, ты растешь прямо на глазах. Ну что ж, действуй, я буду на твоей стороне. Если честно, мне этот Ферьяно тоже совсем не нравится.
- Я рад, дядя, что ты согалсился с моим планом. Ты не представляешь, как давно я уже мечтаю увидеть этого Ферьяно сломленным, и очень скоро моя мечта, наконец, осуществится. Главное - всё хорошенько продумать и ничего не упустить. Я должен связаться с комиссаром Валдиром и договориться с ним о встрече.
- Дерзай, племяш, - произносит Фарина и выходит из кабинета, - я желаю тебе только удачи.
****
Рижино входит в комнату Жеримиоса :
- Дядя , вы ещё не спите ?
- Да , нет , сегодня что не спится – отвечает старик – А что ты хотел ? Да , и как прошли переговоры с Валдемиро Серкейра ?
- Я пришел , что бы как раз поговорить об этом – говорит Рижино и протягивает стрику папку – Валдемиро предложил стать его компаньонами по камеломне «Алмазное Плато» и дал мне эту папку – он передает папку старику – Посмотрите все сами , я мало что понимаю в этом .
- Так , хорошо ..
Жеремиос открывает папку и начинает читать каждый листок . Он внимательно изучает каждую мелочь и усмехается . Затем начинает показывать Рижино те или иные отчеты и объясняет что к чему :
- Смотри , каменоломня отлична там есть по этим отчетам редкая парода мраморе – а это очень интересно с точки зрения денег .
- Хорошо вы все объясняете дядюшка – посмеивается Рижино – Я то думал что вы только в кое и молоке смыслите . Вы меня  удивляете !
- А что ты хочешь от человека который в молодость два года проработал на камеломне помощником геолога – пака не купили с Джакомо землю – работали на камеломне что бы денег на землю хватило – агличани нам мало дали за фазенду отца .
- Интересно , я бы не подумал !
- Ладно давай вернёмся к делам , то если пушусь в воспоминая то и до утра не остановлюсь – смеется старик и говорит серьезно – Завтра позвонишь Валдемиро и пригласи его к нам на ужен , я хочу посмотреть эту каменоломню своими глазами  .
- Тогда а ему позвоню с утра – говорит Рижино и Жеремиос одобрительно кивает ……………

****
Бруно, оставшись один, звонит комиссару:
- Алло, комиссар, это звонит Бруно Медзенга. Мне нужно встретиться с вами, это очень важно.
- Простите, сеньор Медзенга, но у меня совершенно нет времени. Как вы сами это понимаете, скопилось слишком много дел.
- Это дело не терпит отлагательства, сеньор Валдир. Я хотел бы поговорить с вами об убийстве сеньора Фаусту, адвокате Жеремиаса Медзенга.
- Что вы хотите сообщить мне по этому делу, сеньор Медзенга?
- Сеньор Валдир, дело в том, что у меня есть сведения о том, кто убил адвоката Фаусту.
- Ну хорошо, сеньор Медзнга, я согласен встретиться с вами, - немного подумав, произносит комиссар, - давайте встретимся через полчаса в ресторане, согласны?
- Да, комиссар, я согласен. Я рад, что вы согласились встретиться со мной.
****
Режино приходит в больницу к Луане:
- Луана, дорогая моя, как же я рад тебя видеть, - произносит Режино и обнимает девушку.
- Я тоже очень рада видеть тебя, Режино, - произносит Луана и целует Режино.
В этот момент в палату входит доктор:
- У меня для вас хорошие новости, Луана, - произносит он, - вы поправились, так что теперь я могу выписать вас из больницы.
Лицо Луаны расплывается в улыбке:
- Это прекрасная новость, доктор, спасибо вам большое. Спасибо вам большое за то, что вы сообщили мне такую прекрасную новость.
- Не нужно благодарить меня, сеньорита, - произносит доктор и выходит из палаты, - вы можете собирать свои вещи.
Доктор выходит из палаты. Режино подходит к Луане:
- Ну, вот и всё, дорогая. Сегодня тебя выписывают из больницы, так что теперь нас с тобой никто не разлучит. Ты согласна вернуться со мной в Минос-Жоарес, Луана? Там мы с тобой начнем новую жизнь, и нам никто не помешает быть счастливыми. Ну так что, Луана, ты согласна?
- Да, Режино, я согласна. Я согласна вернуться с тобой в Минос. Мы начнем новую жизнь, в которой больше не будет боли и страданий, а будет только счастье.
- Я так рад, что ты согласилась, - произносит Режино, - Ты не представляешь, как сейчас счастлив.
Рижино и Луана выходят из палаты, они идут по коридору. В этот момент по лестнице поднимается Бруно. Проходя мимо Луаны и Режино, Бруно делает вид, будто не замечает их. Луана оборачивается, чтобы подойти к Бруно, но Режино останавливает её:
- Нет!!! Нет, Луана, я прошу тебя, не делай этого!!! Не позволяй этому человеку снова войти в нашу жизнь и всё испортить. Гони его прочь из нашей жизни, Луана!!! Гони его прочь, я прошу тебя
Луана решает послушать Режино, и они вместе выходят из больницы. Бруно подходит к окну и видит целующихся Режино и Луану, он сжимает кулаки:
- Мразь!!! Ты не представляешь, что ждет тебя, Режино !!! Очень скоро я уничтожу тебя, и тогда Луана будет моей. Я тебе её никогда не отдам, ты слышишь меня, Режино, я тебе её не отдам, как бы тебе этого не хотелось!!!
****
Селверинья как приказывает Фарино начинает следить за Марсело Барони , тот спустя несколько дней замечает за слежку и как только Марсело видит вновь Селверинью около своего дома , то решает подойти к нему и поздороваться :
- Приветствую , вас любезный человек – с насмешкой говорит Борони подойдя к Силвеньи – вижу , вы интересуетесь моей скромной персоной , мне любопытно с вами познакомится и подружится , не откажитесь ли выпить со мной рюмочку вина ?
- Что вы сеньор ? – делает удивленное лицо Силверинья – Да , просто засмотрелся на красивый дом , я очень спешу ! 
- Нет , сударь вы никуда не пойдет – Борони хватает мужчину за руку и пристально смотрит ему в глаза – Пойдемте со мной , я смогу сделать вам такое предложение от которого вы не сможите отказаться !
Селверинья пытается вырвать руку , но Марселло продолжает смотреть на него и поворачивает свою заколку в виде змеи и Силверинья послушно говорит :
- Ну что ж , если вы настаиваете то пойдемте в дом и я выпью с вами рюмочку .
- Отлично ! – говорит Барони и мужчины проходят в дом .
Там он наливает себе и Силвинье вина и продолжает сверлить его глазами :
- Кто вам поручил следить за мной ?
- Я не следил … - пытается увернутся Силвиринья .
- Не лгите , вам это не идет ! – жестко говорит Марселло – Поверьте , я щедро вас отблагодарю , если вы станете моим слугой и будете мне верны ! – мужчина открывает чековую книжку и выписывает чек и передает его Селверинье – Это подарок . примете иначе я обижусь !
Тот быстро смотри на сумму и понимает что от Фарино никогда не получит такие деньги :
- Я подумал и решил что мне будет лучше принять ваше предложение сеньор !
- Отлично ! – улыбается на мгновение Борони и говорит чеканя каждое слово – Вы , должны быть мне вены больше чем собака и вы должны знать что предательства и не прощаю ! Вы подпишете со мной контракт , подпишете кровью , вы согласны ?
- Да .
Марсело приносит контракт и иголку , Силверинья тут же все подписывает , причем своей кровью . После этого Марселло прячет Бумаги в сейф и говорит Селвиринья :
- А теперь расскажи мне о человеке , который приказал следить за мной ? – требует Борони .
- Это дядя Бруно Мидзенги , Адолфо-Фарино Мидзенга , человек с которым вы встречались на днях .
- Так , я это предполагал , а теперь расскажи что тебе известно об этом Адолфо-Фарино – Марселло садится в кресло и Силверинья начинает свой рассказ  ………………….
****
Бруно входит в кабинет доктора:
- Здравствуйте, доктор.
- Здравствуйте, сеньор Медзенга, я рад видеть вас. Проходите.
- Спасибо, доктор, я вас надолго не задержу. Я хочу поговорить с вами о переводе моего сына в столицу.
- Мы с вами уже обсуждали этот вопрос, сеньор Медзенга, и вы знаете моё мнение. Ваш сын Маркус очень слаб, он может не перенести переезда.
- Я не собираюсь больше оставлять его в этой больнице, доктор. Здесь его уже пытались убить однажды, и где гарантия, что этот человек не вернется и не попытается сделать это снова. Я не хочу этого, доктор, именно поэтому я, настаиваю на переводе своего сына в столицу.
- Да поймите же вы, сеньор Медзенга, я не могу согласиться на это. Состояние вашего сына улучшилось, но угроза его жизни по-прежнему остается. Именно поэтому, сеньор Медзенга, я против того, чтобы ваш сын оставался в нашей больнице.
- Доктор, хорошо, я согласен. Я согласен на то, чтобы мой сын остался в этой больнице. Но только я прошу вас об одном - не допустите того, что произошло в прошлый раз. Я вам клянусь, доктор, что если что-то случится с моим сыном, я добьюсь того, чтобы вы были лишены лицензии. Вы ведь не хотите этого, доктор???
- Вы правы, сеньор Медзенга, я этого не хочу. И я вам обещаю, сеньор Медзенга, что мы будем впредь очень внимательны к вашему сыну.
- Надеюсь на это, доктор, - произносит Бруно и направляется к двери, - Я очень надеюсь на это, доктор...
****
- Значит , Алдофо-Фирино не настоящий дядя Бруно Мигзенга ?
- Да , сеньор – отвечает Силверинья .
- Ну что ж , - протягивает Борони – Я хочу избавиться от его нападок и ты мне в этом поможешь ..
- Вы хотите что убил его ?
- Нет , пока не чего такого не надо – говорит Барони – После того что я узнал о нем , я могу просто использовать его или выдать его Бруно Мидзенга , но это уже как сам Фарино поведет себя со мной .
- А что мне делать ?
- Пака , просто следи за ним и не рассказывай ему о нашей встрече , я встречусь с ним лично и тогда посмотрим что делать ………………..

0

46

http://cs314330.vk.me/v314330880/ab77/lyJMtRdvI84.jpg

Серия № 56

Бруно и комиссар Валдир встречаются в кафе:
- Итак, сеньор Медзенга, я внимательно вас слушаю. О чем вы хотели поговорить со мной??? Вы сказали, что это очень важно.
- Да, комиссар, вы правы — это чрезвычайно важно. Видите ли, в чем дело, я даже не знаю, как вам сказать об этом, потому что мне не хочется быть сплетником. Но, с другой стороны, я, как обычный гражданин, просто обязан рассказать вам о том, что мне стало известно из достоверных источников. Тем более, комиссар, что речь идёт об убийстве человека, который являлся доверенным лицом сеньора Жеремиаса Бердинацци. Наверное, вы слышали о том, что убили сеньора Фаусту Ритиньо?
- Да, сеньор Медзенга, я слышал об этом. Только я вас не понимаю — о чем вы хотите мне сообщить??? Говорите быстрее, сеньор Медзенга, не тяните кота за хвост — что вы хотели рассказать мне?
Бруно тяжело вздыхает:
- Хорошо, комиссар, я вам обо всём расскажу. Мне об этом стало известно из достоверных источников. Я знаю имя человека, который убил сеньора Фаусту Ритиньо, и вы этого человека прекрасно знаете.
- Кто же это, сеньор Медзенга??? Говорите же, не томите меня!!! Кто убил сеньора Фаусту Ритиньо???
- А вы не догадываетесь, комиссар??? Подумайте о том, кому могла быть выгодна смерть сеньора Ритиньо, и вы сразу поймёте, о ком я говорю. Для этого человека не составило труда сделать это, потому что он живёт в доме Жеремиаса Бердинацци. Ну так что, комиссар, вы догадались???
- Ферьяно??? Уж не хотите ли вы сказать, сеньор Медзенга, что Фаусту Ритиньо убил Режино Ферьяно???
- Именно, комиссар. Именно об этом я и хотел сказать вас. Человека, убившего адвоката Фаусту Ритиньо, зовут Режино Ферьяно.
- Я просто не могу поверить в это, сеньор Медзенга. С какой это стати сеньору Ферьяно убивать Фаусту Ритиньо???
- Ох, комиссар, ну не могу же я вам всего рассказать. Это ваша работа — искать улики и арестовывать преступников. Ну хорошо, комиссар, так уж и быть, я намекну вам — у Режино был повод для того, чтобы убить Фаусту Ритиньо, и главная причина для этого — домогательства Фаусту Ритиньо к Луане. Для вас, наверное, не станет неожиданностью то, что Режино Ферьяно любит эту женщину, и, узнав о том, что Ритиньо домогается её, он просто решил избавиться от ненужного соперника.
****
Жеремиас и Вальдемиро договариваются о поездке на каменоломню:
- Здравствуйте, сеньор Серкейра, это Жеремиас Бердинацци. Надеюсь, вы всё ещё помните меня???
- Ну конечно, сеньор Бердинацци, я прекрасно вас помню. Я как раз собирался звонить вам и напомнить о себе.
- Я опередил вас, сеньор Серкейра. Знаете, я тут подумал над вашим предложением...
- И что же вы решили, сеньор Бердинацци??? Каков будет ваш окончательный ответ???
- Я согласен. Я согласен на то, сеньор Серкейра, чтобы сотрудничать с вами.
- Вы не представляете, сеньор Бердинацци, как же я рад этой новости. Ну так что, когда мы сможем встретиться с вами?
- Через несколько дней я буду готов к этому, сеньор Серкейра. Приезжайте в мое имение и тут мы с вами обо всём договоримся.
- Прекрасная идея, сеньор Бердинацци, именно так я и поступлю. Я , к вечеру буду у вас.
- Я буду рад приветствовать вас в своём доме, сеньор Серкейра. Ну что ж, до встречи, - произносит Жеремиас и кладет трубку.
В комнату входят Режино и Луана. Жеремиас, увидев их, подходит к Луане и обнимает её:
- Луана, дорогая моя, как ты себя чувствуешь???
- Я себя чувствую хорошо, дядя. Простите, я поднимусь к себе наверх, отдохну немного.
- Я провожу тебя, Луана, - произносит Режино и берет Луану за руку.
- Погоди, Режино. Я хотел бы поговорить с тобой, это очень важно. Пройдём в мой кабинет, там мы сможем поговорить.
- Хорошо, сеньор Жеремиас, идмте. Луана, я скоро поднимусь к тебе, - произносит Режино и уходит вместе с Жеремиасом в кабинет.
В кабинете Жеремиас садится за стол и предлагает присесть Режино:
- Режино, сегодня я созванивался с сеньором Валдомиру Серкейрой, и сообщил ему о том, что я готов принять его предложение.
- Сеньор Жеремиас, я рад что вы доварились , когда он приезжает ?
- Завтра .
****
Фарино встречается с Барони в городском парке:
- Ну, Барони, для чего ты хотел видеть меня??? Что за срочность???
- Я хочу поговорить с тобой, Фарина. Поговорить о том, что я знаю о тебе, но не знают о тебе другие. Думаю, ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду???
- Нет, Барони, я тебя не понимаю. Объясни толком, о чем ты хочешь поговорить со мной???
- Я хотел бы поговорить с тобой о твоих «темных делишках», Фарина. Думаешь, ты один у нас самый умный??? Я знаю о тебе многое, Фарина, так что теперь ты в моих руках. И если ты не хочешь, чтобы правда всплыла наружу, тогда тебе придётся раскошелиться. И учти, мне не нужны мелкие подачки.
- Что???, - ничего не понимая, произносит Фарина, - Я ничего не понимаю, Барони. О каких темных делишках идет речь??? Я чист, как стеклышко, так что тебе не в чем меня упрекнуть.
- Лично я и не собираюсь ни в чем упрекать тебя, Фарина. Но мне известно о том, что ты против того, чтобы Бруно заключил со мной контракт. И поэтому я готов предложить тебе сделку, друг мой, - произносит Барони и похлопывает Фарину по плечу, - если ты не хочешь, чтобы полиции стало обо всём известно, уйди с моего пути, не мешай моему сотрудничеству с твоим племянником.
- Ты что, Барони, вздумал шантажировать меня??? Да ты просто не понимаешь, с кем ты связался. Я могу раздавить тебя, как червяка, стоит мне этого только захотеть. Но я не стану делать этого, потому что...
- Потому что, Фарина, если ты убьёшь меня, то завтра же все документы окажутся в руках у комиссара Валдира. Так что подумай хорошенько, Фарина, прежде чем что-то предпринимать.
- Хорошо. Хорошо, Барони, я согласен. Я поговорю с Бруно и сообщу ему о том, что я согласен. А теперь, друг, извини, но мне пора, - произносит Фарина и делает вид, что он уходит из парка.
- Ну, вот и прекрасно, - произносит про себя Барони, - Я рад, сеньор Фарина, что вы согласились.
Барони начинает выходить из парка, неожиданно сзади он слышит шорох. Он оборачивается и видит перед собой довольное лицо Фарины, в руках которого был револьвер. В глазах Барони появляется ужас:
- А ведь я не раз предупреждал тебя, Барони, чтобы ты не вздумал тягаться со мной. Но ты сам захотел этого, так что теперь, друг мой, пеняй на себя, - произносит Фарина и стреляет в Барони, - Ну что ж, мой верный друг Барони, прощай. Теперь уже мы с тобой нескоро увидимся, разве что на том свете.
Произнеся эти слова, Фарина покидает парк.
****
Наталья возвращается домой счастливая и входит в комнату, в которой находился Апарисио:
- Наталья, красавица моя, я рад видеть тебя такой счастливой, - произносит Апарисио и обнимает жену, - Расскажи мне о том, что случилось??? Ты просто светишься от счастья.
- Ты тоже будешь светиться от счастья, Апарисио, когда узнаешь новости. Я беременна, Апарисио. У нас с тобой будет ребенок
- Ребенок???, - удивлен Апарисио,- Наталья, ты не шутишь??? У нас что, действительно с тобой будет ребенок?? Боже мой, большое тебе спасибо за всё. Как же я рад этому, Наталья. Я так давно мечтал о том, что у меня появится ребенок.
- И вот, наконец, твоя мечта сбылась, Апарисио. Очень скоро у нас с тобой родится ребенок. Я просто уверена в том, дорогой, что ты будешь прекрасным отцом. Я так люблю тебя, милый мой, - произносит Наталия и, подойдя к Апарисио, целует его.
- Спасибо!!! Спасибо тебе большое, Наталья, что ты принесла мне такую прекрасную новость.
В этот момент в комнату входит Бруно:
- Наталья, Апарисио, что с вами??? Да вы просто светитесь от счастья, дорогие мои, - произносит Бруно.
Наталья подходит к отцу и обнимает его:
- У меня для тебя прекрасная новость, папа! Очень скоро ты станешь дедушкой. У меня будет ребенок, папа! У меня и у Апарисио будет ребенок.
- Это действительно хорошая новость, Наталья, - произносит Бруно и обнимает дочь, - Ну наконец-то, скоро и в нашем доме наступит мир и покой. Маркус скоро поправится и вернется домой, и мы все будем жить долго и счастливо.
- Да, папа, ты прав, - произносит Наталья, - Поскорей бы уж вернулся Маркус, мне просто не терпится сообщить ему о том, что очень скоро он станет дядей. Как же я счастлива, папочка!!! Наконец-то, скоро я стану матерью!!!
- Поздравляю тебя, Наталья, я очень рад за тебя, - произносит Бруно, - И тебя я тоже поздравляю, Апарисио. А теперь, вы уж меня извините, но мне нужно немного поработать, - произносит Бруно и выходит из комнаты.
****
Бруно пытается связаться с Барони, но его телефон оказывается недоступным:
- Что за чертовщина??? Почему он не отвечает???, - произносит Бруно, но в ответ он слышит лишь гудки.
В этот момент возвращается Фарина:
- Кому-то звонишь, племяш???
- Да, дядя, пытаюсь дозвониться Барони. Но он не отвечает на мои звонки. Интересно, что же могло произойти???, - с недоумением произносит Бруно и кладет телефон в карман.
***
Валдир после разговора с Бруно решает поехать в Минос, чтобы поговорить с Режино. Его встречает Жеремиас:
- Что-то вы зачастили к нам, комиссар Валдир. Что же вам нужно на этот раз???
- Мне нужно поговорить с сеньором Режино Ферьяно по важному делу.
- Всё, что касается Режино, касается и меня, комиссар. Расскажите обо всём мне, а я ему всё передам. Тем более, что Режино сейчас нет дома.
- Ох, сеньор Жеремиас, не умеете вы врать. Позовите сеньора Ферьяно, я должен поговорить с ним наедине.
- Комиссар, говорю же вам — в данный момент Режино нет дома. Он уехал по делам, вернется только ночью. Но вы заинтриговали меня своим визитом, сеньор Валдир. Что произошло на этот раз??? Что, опять кого-то убили???, - спрашивает Жеремиас.
- Типун вам на язык, сеньор Бердинацци, - со злостью произносит комиссар, - не хватало мне тут ещё одного трупа. Что ж, так и быть, я обо всём расскажу вам. Я хочу поговорить с Режино об убийстве вашего поверенного, адвоката Фаусто Ритиньо.
- Режино??? А какое он-то имеет отношение к этому??? Или вы думаете, что это он убил Фаусту???
- А почему бы и нет, сеньор Бердинацци??? У Режино Ферьяно было достаточно причин для того, чтобы убить сеньора Ритиньо. И главная причина — это то, что Фаусту Ритиньо домогался вашей племянницы Луаны. Или вы это тоже будете отрицать, сеньор Бердинацци???
- Нет, комиссар, этого я отрицать не стану. Но я могу сказать вам одно — Режино не имеет никакого отношения к убийству Фаусту Ритиньо, потому что его в тот момент не было в городе. Вы, наверное, знаете о том, что произошло с Луаной и она лежала в больнице? Так вот — Режино все эти дни был рядом с ней.
- Да-да, сеньор Бердинацци, мне известно об этом. Как и о том, что Режино Ферьяно пытался убить Маркуса Медзенга. Так что я не завидую положению сеньора Ферьяно. Попросите его завтра же зайти ко мне в комиссариат для беседы.
- Хорошо, комиссар, я всё передам сеньору Ферьяно. До свидания.
- До свидания комиссар.
Как только комиссар выходит из дома Бердинацци, Режино спускается по лестнице. Жеремиас подходит к нему:
- Ну и натворил же ты делов, Режино, – произносит Жеремиас, подойдя к нему, - Ты, наверное, уже слышал о том, что комиссар намерен предъявить тебе обвинение в убийстве Фаусту Ритиньо
- Я его не убивал, сеньор Бердинацци, и никто не докажет обратное, - произносит мужчина .

+1

47

http://cs314330.vk.me/v314330880/ab77/lyJMtRdvI84.jpg

Серия № 57

***
Бруно возвращается в больницу, его встречает доктор:
- Как хорошо, что вы приехали, сеньор Медзенга. Мне нужно с вами поговорить.
- Что случилось, доктор??? Что-то с моим сыном??? Говорите же, не молчите, я прошу вас!!! Я так и знал - моего сына снова пытались убить. А ведь я предупреждал вас, доктор, я вам говорил, что моему сыну не место в этой больнице. Как мой сын??? Немелленно расскажите мне, как мой сын??? Если с ним что-то случилось, то я собственными руками придушу вас, доктор, - кричит Бруно и набрасывается на доктора.
- Успокойтесь, сеньор Медзенга, я прошу вас. Я вам сейчас обо всём расскажу. У меня хорошие новости, сеньор Медзенга, потому что ваш сын пришел в себя.
- Что??? Так значит, мой Маркус пришел в себя??? Что же вы раньше-то не сказали мне об этом, доктор???
- Я хотел сказать вам об этом, сеньор Медзенга, но вы же набросились на меня, поэтому я и не успел сказать вам ни слова, - произносит доктор.
- Как мой сын, доктор??? Я могу навестить его???
- Ваш сын пришел в себя, сеньор Медзенга, но он пока ещё очень слаб. Сейчас его осматривает доктор.
- Я прошу вас, доктор, позвольте мне хоть немного поговорить с моим сыном. Это очень важно для меня, доктор.
- Сеньор Медзенга, если честно, ваш сын ещё не до конца пришел в себя, ему нужно восстановиться, и только после этого я смогу пускать к нему родственников. Поверьте мне, сеньор Медзенга, я делаю это только в целях защитить вашего сына.
- Доктор, ну пожалуйста, я прошу вас, всего на несколько минут.
- Ну хорошо, сеньор Медзенга, но только на несколько минут. Доктор как раз закончил осмотр, так что вы можете пройти к сыну. Только я прошу вас, сеньор Медзенга, не заставляйте вашего сына волноваться, потому что сейчас любые волнения могут сказаться на его здоровье.
- Хорошо, доктор, - произносит Бруно и выходит из кабинета доктора. Доктор идет за ним следом и позволяет Бруно войти в палату к сыну.
***
Оказавшись в палате сына, Бруно даёт волю слезам. Он подходит к кровати, на которой лежал его сын, и обнимает его:
- Маркус, мальчик мой, как же я рад, что ты пришел в себя. Ты не представляешь, что мне пришлось пережить за то время, что ты был здесь. Но теперь, слава богу, всё в порядке...
- Да, папа, ты прав — теперь всё в порядке, - произносит Маркус. Папа, я хочу рассказать тебе о том, кто пытался убить меня.
- Мы поговорим об этом потом, Маркус, когда ты окончательно поправишься. Пока же мы должны думать только о твоем здоровье. Ты должен восстановиться окончательно, Маркус, и только после этого мы будем думать, как нам быть дальше. А этот негодяй Ферьяно, который пытался убить тебя, очень скоро дорого заплатит за это. Недолго ему осталось бегать на воле, сынок.
- Нет, папа... Не нужно винить Режино... Он здесь совершенно ни при чем... Это не он пытался убить меня, папа. Это сделал другой человек, папа, который близок тебе и которому ты доверяешь.
- Уж не хочешь ли ты сказать, Маркус, что это дядя Фарина пытался убить тебя??? Я в это никогда не поверю, Маркус. Фарина не способен на то, чтобы убить человека.
- Это так, папа, я клянусь тебе. Меня пытался убить Адольфо Фарина. Но это не единственное его преступление, папа. Как ты думаешь, кто виноват в том, что Режино Ферьяно ненавидит тебя??? Кто убил его семью??? Да всё тот же Фарина, папа. Все эти преступления совершил именно он.
- Боже мой, - произносит Бруно, закрывая лицо руками, - Боже мой,  я все эти годы жил со страшным человеком. Я не могу поверить в это, Маркус. Неужели мой дядя Адольфо Фарина совершил все эти преступления???
- Да, отец, все эти преступления совершил именно он. Есть доказательства моих слов, папа, и они находятся у бармена. Я хочу, чтобы ты забрал их как можно скорее и чтобы они не попали в руки этому убийце. Прошу тебя, отец, забери у него запись и отнеси её в полицию. Пришел момент, когда Адольфо Фарино должен заплатить за все преступления, которые он совершил.
- Ты прав, сынок, я именно так и поступлю. Я прямо сейчас поеду в бар, встречусь с этим человеком и заберу у него запись, после чего тут же отвезу её в полицию.
***
Антенор встречается с Жулией:
- Здравствуй, Жулия, - произносит Антенор, подходя к девушке.
Девушка шокирована:
- Ты??? Что, Антенор, пришел выполнить очередной приказ своего хозяина??? Он что, приказал тебе убить меня???
- Послушай меня внимательно, Жулия, - произносит Антенор, - слушай и не перебивай. Я хочу помочь тебе, Жулия, я хочу помочь тебе избавиться раз и навсегда от этого негодяя Фарины.
- Ты??? Ты хочешь мне помочь??? Ой, вот только не надо смешить меня, Антенор!!! Я инкогда не поверю в то, что ты хочешь помочь мне.
- Можешь мне не верить, Жулия, но я говорю тебе правду. Я хочу изменить свою жизнь. Я ступил на путь преступлений, благодаря Адольфо Фарине, и вот теперь я хочу раз и навсегда с этим покончить. Адольфо Фарина — негодяй, на счету которого немало преступлений. И пришел тот час, когда он должен ответить за каждое из них.
- И что ты предлагаешь, Антенор??? Как ты хочешь сделать так, чтобы заставить Фарину заплатить за все своим преступления?
- Я предлагаю, Жулия, пойти в полицию и рассказать обо всех преступлениях, которые совершил Адольфо Фарина.
- Ты понимаешь, Антенор, что после этого ты тоже можешь оказаться в тюрьме. Ты готов к этому?
- Рано или поздно это бы всё равно произошло, Жулия, - произносит Антенор, - Днем раньше или днем позже, но мне бы пришлось ответить за все преступления, которые я совершил. Такова жизнь, Жулия, и от этого никуда не денешься.
- Я рада, Антенор, что ты осознал свои ошибки и готов помочь следствию. Чем скорее Фарина окажется в тюрьме, тем будет лучше, особенно для нас. Так что если ты готов к этому шагу, то мы можем прямо сейчас поехать в полицию и рассказать комиссару Валдиру обо всем.
- Я согласен, Жулия, - произносит Антенор, и они оба выходят из дома.
Жулия и Антенор приезжают в полицейский участок и входят в кабинет комиссара Валдира:
- Комиссар, нам нужно поговорить с вами, это очень важно.
- У меня сейчас нет времени, нужно задержать одного опасного преступника, который пытался убить сына Бруно Медзенга.
- Наше дело не терпит отлагательства, сеньор Валдир, - произносит Антенор, - мы хотим подать заявление на Адольфо Фарину.
Комиссар, который начинает выходить из кабинета, оборачивается:
- На Фарину??? Вы сказали, что пришли подать заявление на Адольфо Фарину???
- Именно, комиссар Валдир, - произносит Антенор, - мы пришли сделать заявление и рассказать всю правду о преступлениях, которые произошли по вине Адольфо Фарины. Я начну с самого начала — с того, как сеньор Адольфо Фарина убил жену и сына одного из безземельных крестьян, имя которого — Режино Ферьяно.
Антенор и Жулия рассказывают комиссару Валдиру обо всех преступлениях, которые совершил Адольфо Фарина, не забыв упомянуть о попытке убийства Маркуса Медзенга и об убийстве Зангао.
- Надеюсь, комиссар, что наши показания помогут вам задержать этого человека, и Адольфо Фарина надолго окажется за решеткой.
- Не беспокойтесь, сеньоры, после всего, что вы мне рассказали, Адольфо Фарино вряд ли когда-нибудь выйдет из тюрьмы. Ну ладно, сеньоры, мне пора — нужно как можно скорее задержать Фарину, пока ему не пришло в голову сбежать. Сеньор Антенор, вас я попрошу задержаться — сейчас придёт человек, и вам нужно будет написать чистосердечное признание в преступлениях, которые вы совершили по приказу Адольфо Фарино.
- Хорошо, комиссар, как скажете, - произносит Антенор, - я готов ответить за все преступления, которые я совершил по приказу Адольфо Фарино.
Комиссар направляется вместе с полицейскими к дому Медзенга, Бруно пропускает их:
- Комиссар, я прошу вас, будьте осторожны. Фарина хитёр, как бы ему не удалось провести вас.
- Не беспокойтесь, сеньор Медзенга, мы прекрасно понимаем, с кем мы имеем дело.
Комиссар входит в комнату Фарины, который собирал вещи:
- Боюсь, сеньор Фарина, вы не сможете никуда уехать. Против вас выдвинуты обвинения, так что вам придётся проехать с нами.
- Я никуда не поеду, комиссар. Я ни в чем не виноват, а тот, кто наговорил на меня, сделал это специально, чтобы опорочить моё имя.
- Сеньор Фарина, давайте без глупостей. Моралес, наденьте на него наручники, - произносит комиссар.
Фарина пытается оказать сопротивление, но полицейским удаётся скрутить его и надеть на него наручники. Фарину выводят из комнаты, его ведут по лестнице, и за этим наблюдает Бруно. Когда Фарина проходит мимо него, он обращается к нему:
- Племяш, помоги мне, я прошу тебя. Я клянусь тебе, что всё это — ложь. Всё, что наговорили про меня — ложь!
Бруно подходит к нему:
- В этот раз я не стану помогать тебе, Адольфо Фарина, - произносит Бруно, - и ты прекрасно знаешь, почему. Ты пытался убить моего сына, мерзавец, и этого я тебе никогда не прощу. Ты сгниешь в тюрьме, и я сделаю всё для этого, клянусь тебе.
***
После ареста Фарины Бруно решает поехать к Франсиске. Она видит, что он взволнован:
- Бруно, что с тобой???? Что произошло, Бруно???
- Ты не представляешь, что произошло, Франсиска, - произносит Бруно, - я только сегодня узнал о том, что пригрел у себя на груди змею. Мне стало известно о том, кто пытался убить моего сына, и я до сих пор не могу поверить в то, что этот человек решился на это. Будь ты проклят!!! Будь ты проклят, Адольфо Фарина!!! Я уничтожу тебя, клянусь тебе!!!
Франсиска удивлена:
- Что??? Так значит, твоего сына пытался убить Адольфо Фарина??? Но зачем, Бруно, зачем ему делать это???
- Франсиска, моему сыну удалось подслушать разговор Фарины со своим сообщником, и он услышал многое из того, чего не должен был слышать. Именно поэтому Фарина и пытался убить его. Хотя, может это не лично он, а кто-то из его людей, но это сути дела не меняет — для меня Фарина является убийцей. Я не знаю, что мне делать дальше, Франсиска!!!, - произносит Бруно.
- Бруно, для начала тебе нужно успокоиться, и у меня есть прекрасное средство, которое сможет успокоить тебя, - слегка улыбнувшись, произносит Франсиска, - ну так что, Бруно, ты идёшь со мной???
Франсиска и Бруно поднимаются в её комнату и запираются там, чтобы их никто не беспокоил.
***
Жеремиас и Режино приезжают в полицию:
- Ну наконец-то, сеньор Ферьяно, вы удосужились приехать к нам. Проходите, присаживайтесь
- Я вас внимательно слушаю, сеньор Валдир. Жеремиас рассказал мне вчера о том, что вы хотели встретиться со мной и поговорить.
- Да, сеньор Ферьяно, я хотел поговорить с вами. Это касается убийства адвоката сеньора Жеремиаса, Фаусту Ритиньо.
- Я вас не понимаю, сеньор Валдир. Вы что, подозреваете, что это я убил Фаусту Ритиньо???
- Это не просто подозрения, сеньор Ферьяно. Я просто уверен в том, что это именно вы убили сеньора Фаусту Ритиньо. К тому же, у вас были причины для этого, и главная причина — Луана. Думаю, для вас не было секретом, что сеньор Ритиньо домогался сеньоры Луаны. И вы, узнав об этом, решили избавиться от него. Ведь всё было так, сеньор Ферьяно??? Признайтесь, и это смягчит ваше наказание.
- Всё это ложь, комиссар. Я не убивал сеньора Ритиньо. У меня просто не было для этого времени, потому что в тот момент, когда был убит сеньор Ритиньо, я находился далеко и физически не мог сделать этого. Надеюсь, что такой мой ответ вас устроит???
- Сеньор Ферьяно, вы делаете хуже только себе, отрицая очевидное. Ни у кого больше не было достаточных причин для того, чтобы убивать сеньора Фаусту Ритиньо.
- Если вы позволите, комиссар, то мы пойдём. Как я понимаю, у вас нет достаточных доказательств для того, чтобы предъявить сеньору Ферьяно обвинение в убийстве. В момент убийства Режино не было на плантации, так что я прошу вас — перестаньте преследовать его, потому что Режино не убивал Фаусту Ритиньо.
- Хорошо, сеньор Ферьяно, вы можете идти. Но я прошу вас, сеньор Ферьяно, не покидайте пока городка, потому что у меня к вам могут возникнуть ещё кое-какие вопросы.
- Хорошо, комиссар, - произносит Режино, и они вместе с Жеремиасом выходят из кабинета комиссара.
Режино и Жеремиас возвращаются домой. Донана подходит к Режино:
- Режино, я хотела бы поговорить с тобой. С тобой и с Луаной. Я кое-что вспомнила о том дне, когда была убита Жасира и твой сын.
- Я внимательно слушаю тебя, Донана, - произносит Режино.
- Режино, я хочу, чтобы вы оба слышали то, что я скажу — и ты, и Луана. Сеньор Жеремиас, не могли бы вы позвать Луану?
- Хорошо, я сейчас её позову, - произносит Жеремиас и поднимается по лестнице.
- Не нужно меня звать, дядя, - произносит Луана, которая появилась на лестнице.
Луана спускается вниз, и Донана просит её и Режино присесть:
- Как я уже тебе сказала, Режино, я кое-что вспомнила о том дне, когда была убита твоя жена и твой сын. И это очень важно, Режино, потому что это касается Бруно Медзенга.
- Я знаю, Донана, - произносит Режино, - я уже знаю о том, что мою жену и моего сына убил Бруно Медзенга, так что это не является для меня новостью.
- Режино, я прошу тебя, не перебивай меня и послушай до конца. Я хотела сказать о том, Режино, что Бруно не мог убить твою жену и сына, потому что в тот день он был в Арагуайе. Твоих родных убил другой человек, Режино, Бруно не имеет к этому никакого отношения.
Режино закрывает лицо руками:
- Боже мой!!!, - рыдает Режино, - Боже мой, значит, я всё это время ненавидел человека, который ни в чем не виноват??? Тогда кто, кто убил мою жену Жасиру и моего сына??? Кто сделал это???
- А ведь я тебе не раз говорила, Режино, что Бруно не способен на убийство. Он не такой человек, Режино. Да, я не спорю, Бруно — человек жесткий, но он никогда бы не пошел на убийство.
- Прости.... Прости меня, Луана, что я заставил тебя сомневаться в Бруно. Если ты хочешь, ты можешь вернуться к нему, я тебя отпускаю. Я не держу тебя насильно возле себя, Луана, ты вольна принимать сама решение. И я тоже приму твоё решение, Луана, каким бы оно ни было.
- Я уже приняла решение, Режино, и ты его знаешь, - произносит Луана и целует Режино, - Я выбрала тебя и хочу остаться с тобой.

0

48

http://cs314330.vk.me/v314330880/ab77/lyJMtRdvI84.jpg

Серия № 58

Маркусу становится лучше с каждым днем, и Бруно, несомненно, очень рад этой новости. Бруно встречается с доктором:
- Здравствуйте, доктор, я хотел бы поговорить с вами о своем сыне Маркусе.
- Я внимательно слушаю вас, сеньор Медзенга. О чем вы хотели бы поговорить со мной???
- Доктор, я бы хотел узнать о том, когда вы сможете выписать моего сына. Ведь он же пошел на поправку, не так ли???
- Вы правы, сеньор Медзенга, ваш сын действительно пошел на поправку. И я очень рад этому, сеньор Медзенга. Но не стоит его пока выписывать, потому что, хоть ваш сын и пришел в себя, его состояние в любой момент может ухудшиться. Именно поэтому я и настаиваю на том, чтобы ваш сын ещё недельку полежал у нас в больнице. Надеюсь, что вы прекрасно понимаете меня, сеньор Медзенга.
- Да, доктор, я очень хорошо понимаю вас. Но и вы тоже должны понять меня, доктор: Маркус — мой сын, и я хочу, чтобы он как можно быстрее поправился и вернулся домой. Именно поэтому я и настаиваю на том, чтобы моего сына как можно скорее выписали из больинцы.
- Сеньор Медзенга, я тоже хочу, чтобы ваш сын поправился как можно скорее. Поверьте мне, сеньор Медзенга, вашему сыну в больнице будет только лучше. Потерпите недельку, а потом я сам выпишу его.
- Хорошо, доктор, я согласен подождать неделю. Но через неделю вы обязательно должны будете выпистать моего сына из больницы.
- Именно так я и поступлю, сеньор Медзенга. Ровно через неделю я выпишу вашего сына, и он вернется домой.
Бруно выходит из кабинета доктора, к нему подходит Лея:
- Дорогой, как он??? Как наш сын???
- Наш сын в порядке, Лея.
- Но это же прекрасно, Бруно!!!, - произносит Лея и обнимает Бруно, - Это же просто чудесная новость, дорогой. Значит, мы сегодня же заберем Маркитоса из этой больницы, и он вернется домой.
- Нет, Лея, - произносит Бруно, - Мы пока не сможем забрать Маркоса. Доктор сказал, что Маркосу нужно ещё недельку побыть в больнице, и лишь потом мы сможем забрать его отсюда.
В этот момент Бруно видит идущего по коридору мужчину, в котором он с легкостью узнает своего давнего врага, Режино Ферьяно. Бруно идёт ему навстречу:
- Ты??? Как ты посмел??? Как ты посмел явиться сюда после того, что ты сделал??? Как у тебя хватило наглости явиться сюда, Ферьяно, после того, как ты пытался убить моего сына??? Что, пришёл до конца довести то, что не доделал тогда??? У тебя не выйдет ничего, потому что прежде, чем ты убьёшь моего сына, тебе придётся убить меня.
- Я не пришёл никого убивать, Медзенга. Я пришёл только для того, чтобы поговорить с тобой. Прошу тебя, Медзенга, выслушай меня. Я должен многое сказать тебе.
- Я не желаю слушать тебя, Ферьяно!!! Лучше не выводим меня из себя и убирайся отсюда. Или, может, мне позвать охрану, чтобы тебя выкинули отсюда???
- Сеньор Медзенга, я прошу вас, выслушайте меня. Поверьте мне, то, что я хочу сказать, очень важно.
- Ну хорошо, Ферьяно, давай поговорим. Но учти — я буду начеку, и если ты или кто-то из твоих дружков попытается убить моего сына, я собственными руками задушу его, ясно тебе????
***
Бруно и Режино выходят из больницы и приходят в кафе, где заказывают столик:
- Ну. Ферьяно, я внимательно слушаю тебя. О чем ты хотел поговорить со мной??? Только говори быстрее, у меня очень мало времени. После разговора с тобой я хотел бы вернуться в больницу, чтобы быть рядом со своим сыном.
- Хорошо, Бруно, сейчас я расскажу тебе обо всем. Но прежде всего, Бруно, я хотел бы попросить у тебя прощения. Прощения за то, что я все эти годы ненавидел тебя, считая убийцей моей жены и моего сына.
- Ты о чем, Ферьяно, я не понимаю тебя.
- Я тебе сейчас всё объясню, Бруно, - произносит Режино, - Видишь ли, я только сейчас узнал правду. Мне только сейчас стало известно имя человека, который убил мою семью. Этот человек — Адольфо Фарина. Насколько мне известно, этот человек является вашим дядей, или я ошибаюсь???
- Вы не ошибаетесь, сеньор Ферьяно, Адольфо Фарина — действительно мой родной дядя. И мне очень стыдно, что я являюсь племянником такого человека, как Адольфо Фарина. Этот человек — опасный преступник, который совершил на своем веку немало преступлений, но теперь он за решеткой, и он ответит за каждое преступление, которое он совершил, клянусь вам.
Режино поднимается с места, он подходит к Бруно и встает перед ним на колени:
- Не знаю, сеньор Медзенга, простите ли вы меня. Я прошу у вас прощения за всё то зло, которое я причинил вам. Только теперь я понимаю, что я напрасно ненавидел вас все эти годы и пытался отомстить.
- Встаньте!!! Встаньте, Ферьяно, я прошу вас!!!
- Нет!!! Нет, сеньор Медзенга, я не встану, пока вы не простите меня.
- Я прощаю тебя, Режино, - произносит Бруно и подает Режино руку, помогая ему подняться, - в свою очередь, сеньор Ферьяно, я тоже хотел бы попросить у вас прощения за всё то, что я сделал вам и Луане.
- Я вас прощаю, сеньор Медзенга, - произносит Режино. Режино и Бруно по-братски обнимают друг друга.
Режино и Бруно возвращаются в больницу, и Бруно позволяет Режино пройти в палату Маркуса:
- Здравствуй, Маркус.
- Режино, ты???, - произносит Маркус, - Я так рад видеть тебя, дружище.
В это время Лея находится в коридоре с Бруно:
- Бруно, ты что, сошел с ума??? Ты пустил убийцу нашего сына в его палату. Ты хоть понимаешь, Бруно, что может произойти???
- Успокойся, Лея, я прошу тебя. Мы с Режино поговорили, и мы попросили друг у друга прощения за прошлые ошибки.
- Что???, - шокирована Лея, - Бруно, я не узнаю тебя, ты что, просил прощения у убийцы нашего сына??? Как же ты опустился до этого, Бруно???
- Лея, послушай меня, ты просто не знаешь всего, что произошло. Могу сказать тебе одно — это не Бруно пытался убить моего сына. Это сделал другой человек, и имя его — Адольфо Фарина.
- Что??? Так значит, это Адольфо Фарина пытался убить моего сына??? Как ты мог допустить это, Бруно??? За что, за что Адольфо Фарина хотел убить моего сына???
- Я тебе сейчас обо всем расскажу, Лея. Дело в том, что наш сын узнал о темных делах, которые совершал Адольфо Фарина. Фарина начал подозревать о том, что Маркусу что-то известно, и именно поэтому он и решил «убрать» ненужного свидетеля.
- Боже мой, Бруно!!! Получается, что мы все эти годы жили под одной крышей с таким опасным человеком???
- Я узнал об этом лишь недавно, Лея, мне об этом рассказал наш сын. Я надеюсь, что этих доказательств хватит для того, чтобы Адольфо Фарина никогда больше не вышел из тюрьмы. Таким людям, как он, не место на свободе.
- Я тоже надеюсь на это, Бруно, - произносит Лея, обнимая его.
***
В это время в палате Режино подходит к Маркусу:
- Маркус, я хотел бы попросить прощения. Прости меня, что я все эти годы ненавидел твоего отца.
- У тебя были причины для этого, Режино, ведь ты считал что мой отец убил твою семью.
- Мне только сейчас стало известно о том, что твой отец, Бруно Медзенга, ни в чем не виноват.
Маркус шокирован:
-  Ты , послушал запись ?
- Какую ? – спрашивает Рижино и Маркус рассказывает ему что он узнал и записал .
- Бог мой, этот Фарина — настоящий злодей. Я не могу поверить в то, что человек может совершить столько преступлений.
- Ты прав, Рижино , Фарина — самый настоящий злодей, - произносит Бруно, который вместе с Леей входит в палату сына, - и я очень рад тому, Маркус  , что теперь он находится там, где ему самое место.
- Папа, когда меня выпишут отсюда??? Ты не представляешь, как я хочу как можно скорее вернуться домой.
- Придется потерпеть, сынок. Потерпи ещё недельку, когда ты окончательно поправишься, и тебя выпишут из больницы. Потом мы вернемся домой, и заживем все долго и счастливо.
- Хорошо, папа, я постараюсь потерпеть, - произносит Маркус.
***
К комиссару Валдиру приходит Рафаэлла и говорит ему о том, что она хочет сделать чистосердечное признание:
- Присаживайтесь, Рафаэлла. Как я понял, вы хотели сделать чистосердечное признание???
- Вы правильно поняли, сеньор Валдир. Я хотела бы признаться в убийстве, которое я совершила. Это я убила адвоката Фаусту Ритиньо.
- Вы уверены в том, что вы только что сказали, сеньорита???
- Да, комиссар, я в этом полностью уверена. Это я убила адвоката Фаусту Ритиньо, и сейчас я вам обо всем расскажу.
- Я внимательно слушаю вас, сеньорита, - произносит комиссар, усаживаясь поудобнее в кресло, - Итак, о чем вы мне хотели рассказать???
- Как я вам уже сказала, комиссар, это я убила адвоката Фаусту Ритиньо. Фаусту был страшным человеком, он заставил меня совершить преступление — выдавать себя за другого человека. У меня не было выхода, комиссар, потому что Фаусту угрожал жизни близких мне людей. Я была вынуждена согласиться на этот обман, комиссар.
- Расскажите мне обо всем подробнее, сеньорита Рафаэлла. Как вы познакомились с сеньором Ритиньо???
- Это долгая история, комиссар, но вам я её расскажу. Всё началось в тот самый день, когда я встретила некоего Адольфо Фарину, который заставил меня совершить то, о чем я жалею. Он заставил меня выдавать за другого человека — за племянницу сеньора Жеремиаса Бердинацци, Мариэтту.

+1

49

http://cs314330.vk.me/v314330880/ab77/lyJMtRdvI84.jpg

Серия № 59

Комиссар встаёт с места:
- Итак, сеньорита, расскажите мне подробней о том, что вас заставлял делать сеньор Адольфо Фаррина и Фаусто Ритиньо??? Чем они шантажировали вас???
- Я вам сейчас обо всем расскажу, сеньор Валдир. Эта история началась очень давно, когда я жила в Италии. Там-то я и познакомилась с этими негодяями - Фаусто Ритино и Адольфо Фариной.
- Продолжайте, сеньорита. Расскажите мне всё, и, я думаю, что смогу помочь вам. Нам нужно доказать, что у вас не было другого выхода поступить иначе, и тогда у вас появится возможность выйти отсюда.
- Я вам обо всём расскажу, комиссар. Как я уже сказала, эта история началась ещё в Италии. Тогда у меня был парень, которого звали Матео. Его звали Матео Батистелла, мы с ним собирались пожениться, но... Но, увы, этого никогда не случится, - рыдая, произносит девушка.
Комиссар встаёт из-за стола, и, налив в стакан воды, протягивает его Рафаэлле:
- Успокойтесь, сеньорита, я прошу вас.  Расскажите мне обо всём, только ваши показания смогут помочь нам наказать Адольфо Фарино, по вине которого погибло столько людей. Нам лишь сейчас стало известно о том, что по вине Адольфо Фарины погибла жена Режино Ферьяно. Узнай мы об этом раньше, этот человек давно бы уже сидел за решеткой, где самое место таким людям, как он. К тому же, он пытался убить Маркоса Медзенга, сына Бруно Медзенга.
***
- Хорошо, комиссар, я продолжу свой рассказ. Я вам обо всём расскажу, обо всём по-порядку. Я жила в Италии, где была счастлива рядом с близкими мне людьми - моей матерью и моим женихом. Но Адольфо Фарина предательски убил моего жениха, так как я сначала отказалась выполнять то, что он пытался заставить меня сделать. Когда же этоот человек начал угрожать моей матери - единственному близкому человеку, который у меня есть, - я решила согласиться на предложение сеньора Адольфо Фарино. У меня не было другого выхода, комиссар, этот человек вынудил меня сделать это.
- Что вы ходите вокруг да около, сеньорита Рафаэлла? Давайте ближе к делу. О чем вас попросил сеньор Адольфо Фарина???
- Комиссар, этот человек попросил меня выдать себя за Мариэтту Бердинацци, внучку Жеремиаса Бердинацци. Это очень страшный человек, комиссар, и я очень боюсь того, что, когда он узнает всю правду, он убьёт мою мать - именно этим он и адвокат Фаусту Ритино угрожали мне. Я не знаю, что мне делать дальше, комиссар. Мне больно осознавать то, что я убила человека.
- Я не могу поверить в это, сеньорита Рафаэла. Я не могу поверить в то, что ты убила человека. Ты не способна на это.
- Вы плохо меня знаете, адвокат, - произносит девушка, - ради того, чтобы спасти жизнь близкого человека, я способна на всё, даже на убийство. В тот день, когда быо убит сеньор Фаусто Ритиньо, я встречалась с ним. Я сказала ему о том, что не намерена больше обманывать сеньора Жеремиаса, что я расскажу ему правду, но он начал угрожать мне. Между нами произошла борьба, он начал угрожать мне. Между нами произошла борьба, и я убила его...
- Сеньорита, погодите, я прошу вас. Значит, вы уверяете, что это вы убили сеньора Фаусту Ритиньо???
- Именно об этом я и пытаюсь сказать вам, сеньор Валдир... Я...
В этот момент в кабинет входит Жеремиас:
- Сеньор Валдир, мне нужно поговорить с вами, - произносит мужчина, и лишь потом замечает Рафаэллу, - Рафаэлла, ты??? Что ты здесь делаешь???
- Простите, сеньор Жеремиас, я... Я пришла сделать чистосердечное признание. Это я убила адвоката Фаусто Ритиньо.
***
Жеремиас шокирован:
- Сеньор Валдир, прошу вас, оставьте меня наедине с Рафаэллой. Нам нужно поговорить.
- Ну хорошо, сеньор Бердинацци, я оставлю вас. Но только из уважения к вам.
- Спасибо вам большое, сеньор Валдир, - произносит с благодарностью Жеремиас.
Как только Валдир выходит из кабинета, Жеремиас подходит к Рафаэле:
- Итак, Рафаэлла, мне кажется, что пришло время нам с тобой поговорить.
- Простите, сеньор Жеремиас, я не хотела делать этого. Я не хотела убивать сеньора Ритиньо, клянусь вам. Мне всё равно, что со мной будет дальше.
- Рафаэлла, послушай меня, - произносит Жеремиас, обнимая свою племянницу, - Я не хочу, чтобы ты винила себя в том, что произошло с сеньором Фаусто Ритиньо. Ты ни в чем не виновата, Рафаэлла, потому что ты его не убивала.
- Не нужно пытаться успокоить меня, сеньор Жеремиас, я прекрасно понимаю, что меня ждёт за то, что я совершила. И я готова ответить за это преступление по закону и понести наказание, каким бы оно ни было.
- Ты ни в чем не виновата, Рафаэлла, - повторяет Жеремиас, - Ты не убивала Фаусто Ритиньо, потому что..., - ненадолго замолчал Жеремиас, пытаясь собраться с мыслями, - Потому что, Рафаэлла, Фаусто убил...я... Да, Рафаэлла, я говорю тебе правду — это я убил Фаусту Ритиньо.
- Вы????, - удивлена девушка, - Нет-нет, сеньор Жеремиас, это не так. Вы не должны брать на себя вину за преступление, которого вы не совершали. Это я, я убила адвоката Фаусто Ритиньо.
- Рафаэлла, послушай меня, я говорю тебе правду, - произносит Жеремиас, - Я знал о том, что ты встречаешься с этим человеком, и решил проследить за тобой. Я видел, как ты толкнула Фаусто, но после того, как ты, испугавшись, убежала оттуда, он поднялся на ноги. Именно в этот момент я подошел к нему сзади и несколько раз ударил его. Это я, Рафаэлла, это я на самом деле убил Фаусту Ритиньо, и я пришел сюда для того, чтобы рассказать обо всём комиссару. Ты не виновата, Рафаэлла, ты ни в чем не виновата...
Комиссар входит в кабинет, и Жеремиас встаёт с места:
- Комиссар, я пришёл, чтобы сделать чистосердечное признание, произносит Жеремиас, - Я хочу признаться вам в том, что это я убил адвоката Фаусту Ритиньо.
Комиссар подходит к столу:
- Вы что, издеваетесь надо мной??? Как это прикажете понимать, сеньор Бердинадци??? Сначала ко мне приходит ваша племянница и признается в том, что это она убила адвоката Ритиньо. Буквально через полчаса являетесь вы и говорите, что это вы убили адвоката. И кому из вас я должен верить, сеньор Бердинацци??? Кто из вас говорит мне правду, отвечайте!!!
Жеремиас подходит к комиссару:
- Комиссар, я говорю вам правду, - произносит Жеремиас, - это я убил адвоката Фаусто Ритиньо. Я знал о том, что Рафаэлла встречается с ним, и решил проследить за ней. Я видел, как во время разговора Рафаэлла толкнула Ритиньо, и тот упал, а Рафаэлла, решив, что убила его, убежала. Я начал подходить к Ритиньо, и вдруг он поднялся на ноги и пошел вслед за Рафаэллой. Тогда я подошел и несколько раз ударил его. Убедившись, что Ритиньо мертв, я ушел с места происшествия. Я могу доказать это, сеньор Валдир, - произносит Жеремиас и достаёт из пакета окровавленную одежду, - именно в этой одежде я был, когда убивал адвоката Фаусту Ритиньо.
- В таком случае, сеньор Жеремиас, мне придётся арестовать вас, - произносит комиссар Валдир и вызывает охранника.
- Я согласен, комиссар, вы можете арестовать меня.
***********
В это время в тюремной камере происходит встреча Фарины и Антенора:
- Ты??? Антенор, какого черта ты здесь??? Для чего ты пришел ко мне???
- Очень скоро ты об этом узнаешь, Адольфо Фарина. Я пришел сюда только для того, чтобы отомстить тебе. Я намерен отомстить тебе за всё, что ты сделал. Ты ответишь за каждое своё преступление, Адольфо Фарина, клянусь тебе, - произносит Антенор и  приближается к Фарине.
Фарина пытается позвать на помощь:
- Можешь кричать сколько угодно, Фарина, тебя всё равно никто не услышит, и никто не поможет.
- Ты сошел с ума, Антенор??? Какое ты имеешь право обвинять меня в чем-либо???
- Я имею на это полное право, Фарина. Ты - убийца, и тебе самое место за решеткой. Именно здесь место таким негодяям и мерзавцам, как ты.
- На себя бы посмотрел, Антенор. Что, сам являешься честным и благородным??? Прежде, чем ты будешь обвинять других, посмотри на себя - ты точно такой же, как и я. Ты тоже - убийца, Антенор, так что мы с тобой - два сапога пара.
- Я этого и не отрицаю, Фарина - я тоже преступник. Но я стал на этот путь благодаря тебе, ведь это именно ты толкнул меня на эти преступления.
- У тебя должна быть своя голова на плечах, Антенор, - с улыбкой произносит Фарина, - Даже если я тебе что-то и сказал, то это ещё не значит, что должно быть именно так. А если бы я сказал тебе прыгнуть с моста, то ты бы что, и это тоже сделал??? Не надо делать из меня козла отпущения, Антенор, потому что ты сам виноват в своих ошибках.
- Каждый из нас совершил много ошибок, Фарина, и вот теперь пришло время, когда за них нужно расплачиваться. Я готов ответить за свои ошибки, и я прекрасно понимаю, что мне грозит немалый срок за все те преступления, которые я совершил. Но можешь особо не обольщаться, потому что я потяну тебя за собой. На суде я расскажу всю правду, Фарина - я сдам тебя со всеми потрохами. Тебе никогда не удастся выйти отсюда, Фарина, потому что ты ответишь за всё.
Фарина, зло улыбнувшись, произносит:
- Ты ошибаешься, Антенор. Единственный, кому не удастся выйти отсюда - это ты. Потому что ты прямо сейчас умрёшь здесь, - произносит Фарина и набрасывается на Антетора с ножом.
Антенор пытается выбить нож:
- Не сходи с ума, Фарина, - произносит Антенор, - даже если ты и убьёшь меня, тебе это не поможет. Против тебя столько обвинений, что ты навечно окажешься здесь. Ты сгниешь в тюрьме, и тебе это будет поделом. Ты получишь то, чего заслуживаешь, Адольфо Фарина.
Фарина толкает Антенора, и тот падает, ударившись головой о решетку. Фарина подходит к нему и наносит ему три удара ножом:
- Прощай, друг мой Антенор, больше мы с тобой никогда не встретимся, разве что на том свете, - произносит Фарина.
В этот момент в камеру прибегают охранники, которым удаётся отобрать у Фарины нож. Комиссар Валдир отдает распоряжение о переводе Адольфо Фарино в карцер.
Антенор оказывается в лазарете, его состояние критическое. Режино приходит к Антенору, и ему удаётся встретиться с ним:
- Здравствуй, Режино, - еле слышно произносит Антенор, - Я рад, что ты пришёл навестить меня.
- Да, Антенор, я пришёл, чтобы навестить тебя. Но я пришёл не только для этого - я хочу узнать правду. Ты должен назвать мне имя человека, который убил моего сына и мою жену. Прошу тебя, Антенор, сделай это.
- Хорошо... Хорошо, Режино, я скажу тебе это. Человеком, который убил твоего сына и твою жену, зовут... зовут... его зовут... Фарина. Человек, убивший твою жену и ребенка - Адольфо Фарина.
Режино шокирован:
- Фарина??? Так значит, это Фарина убил моих родных. Будь он проклят, я проклинаю его за то, что он совершил.
- Ты прав, Режино... Фарина - проклятый мерзавец, который совершил в своей жизни немало преступлений. Он - убийца, и самое место ему в тюрьму. А теперь, Режино, оставь меня одного...
- Спасибо. Спасибо тебе большое, Антенор. Спасибо тебе большое, что ты открыл мне правду и назвал мне имя человека, убившего моих родных.
Антенору становится плохо, он начинает задыхаться:
- Режино!!! Режино, мне плохо!!! Позови врача, Режино, я умоляю тебя, - хрипя, произносит Антенор и теряет сознание.
Врачи пытаются оказать помощь Антенору, но их усилия оказываются тщетными - Антенор умирает, не приходя в сознание.
Режино входит в кабинет комиссара:
- Комиссар, я хочу встретиться с одним человеком, которого зовут  Адольфо Фарина.
- Адольфо Фарина??? А для чего вы хотите встретиться с ним, сеньор Ферьяно???
- Я вам обо всем расскажу, комиссар. Этот человек, этот проклятый Адольфо Фарина, виноват в смерти моих родных. Я хочу поговорить с ним именно об этом.
- Хорошо, сеньор Ферьяно, я позволю вам встретиться с сеньором Фариной. Но только прошу вас об одном - держите себя в руках. Зная ваши нравы, сеньор Ферьяно, я очень боюсь того, к чему может привести ваша встреча.
- Я вам обещаю, сеньор Валдир, что я буду держать себя в руках.
Режино входит в карцер, в котором находился Фарина:
- Ба!!! Какие люди, - иронизирует Фарина, поднимаясь с койки, - Меня решил навестить сам Режино Ферьяно. Ну, и для чего же ты пришел ко мне???э
Режино подходит к Фарине и хватает его за горло. Фарина пытается оказать сопротивление, но Режино оказывается сильнее:
- Не нужно строить из себя идиота, Фарина. Ты прекрасно понимаешь, для чего я пришел сюда. Мне стало известно о том, что это ты убил моих близких - мою жену Жасиру и моего маленького сына, и я клянусь тебе, что ты мне дорого заплатишь за это. Я тебя заставлю за всё заплатить. Будь ты проклят, Адольфо Фарина!!! Будь ты проклят, - произносит Режино и набрасывается на Фарину.

0

50

http://cs314330.vk.me/v314330880/ab77/lyJMtRdvI84.jpg

Серия № 60

Комиссар входит в камеру Фарины:
- Ну что, сеньор комиссар, какие у вас новости??? По вашему виду вижу, что для меня они не очень хорошие.
- А на что вы рассчитывали, сеньор Фарина??? Вы надеялись на то, что после всех тех преступллений, которые вы совершили, вас выпустят на свободу??? Вы слишком уж многого хотите, сеньор Фарина, но так не бывает.
- И что теперь, комиссар??? Что будет со мной дальше, ответьте мне. Меня что, казнят???
- Нет, сеньор Фарина, никто вас казнить не собирается. Но вас ждет другая участь - вам придётся провести остаток своей жизни в тюрьме. Так что готовьтесь, сеньор Фарина - я считаю, что даже все годы тюрьмы слишком мало для вас за все те преступления, которые вы совершили. А теперь, если вы позволите, я вас оставлю. Готовьтесь, сеньор Фарина, готовьтесь к тому, что вам предстоит провести в тюрьме остаток своей жизни.  Завтра вас переведут в столицу, где вам предстоит отбывать ваше наказание.
- Нет!!! Нет, нет, только не это!!!, - кричит Фарина, - Нет, вы не можете закрыть меня в тюрьме. Я не хочу провести в тюрмье остаток своей жизни, не хочу.
- Простите, сеньор Фарина, но вам раньше нужно было думать об этом, когда вы совершали все эти преступления. А теперь, когда уже ничего не исправишь, вам остаётся только смириться с этим.  До свидания, сеньор Фарина.
***
После ухода Валдира к Фарине приходит Бруно:
- Бруно, дорогой мой племянник, неужели ты решил навестить меня??? Я так рад видеть тебя.
- Особо-то не обольщайся, Фарина, я пришёл к тебе только потому, что хочу высказать тебе ненависть и презрение, которые я к тебе испытываю. Я тебя ненавижу, Адольфо Фарино, даже не смотря на то, что ты являешься моим дядей. Будь ты проклят, Адольфо Фарина, будь ты проклят.
- Нет, племяш, ты не можешь так поступить со мной. Ты не можешь бросить меня здесь, в этой проклятой тюрьме.
- Именно такой участи ты и заслуживаешь, Адольфо Фарина. Ты остался совсем один, у тебя никого не осталось. Я ничего больше не желаю знать о тебе. Я забуду всё, что связано с тобой, как страшный сон.
- Нет, ты не можешь так поступить со мной. Прошу тебя, не делай этого. Не бросай меня здесь. Если ты меня бросишь тут, я не смогу больше жить так. Мне незачем больше жить, Бруно, и, если ты откажешься от меня, то я наложу на себя руки. И смерть моя, Бруно, будет на твоей совести. Ты всю жизнь будешь мучаться и корить себя за то, как ты поступил со своим любимым дядюшкой
- Ты сам виноват во всём, Адольфо Фарина. Никто тебя не заставлял совершать все эти преступления.
Произнеся эти слова, Бруно направляется к выходу:
- Ну что ж, Адольфо Фарина, прощай. Мы больше с тобой никогда не увидимся. Прощай навсегда, Адольфо Фарина.
***
После ухода Бруно Фарина осознает, что его жизнь кончена и все от него отвернулись:
- Нет, нет, им не удастся. Им не удастся упечь меня за решетку, уж лучше я покончу с собой. Я не доставлю им такого счастья увидеть меня за решеткой.
Произнеся эти слова, Фарина достаёт из кармана нож:
- Ну, вот и всё. Жизнь моя кончена, и мне больше нечего делать на этой земле.
Фарина подносит нож к вене на руке и со всей силы режет её. Из раны хлыщет кровь. То же самое Фарина делает с веной на другой руке. После этого Фарина теряет сознание.
В камеру входит охранник:
- Собирайся, Фарина, тебе пора. За тобой уже приехала машина, не заставляй себя ждать.
Увидев, что Фарина находится без движения, охранник подходит к нему и обнаруживает, что у него перерезаны вены:
- Врача!!! Скорее позовите врача, один из заключенных перерезал себе вены. Скорее, я прошу вас, пока он не умер.
В камеру входит доктор, которому лишь остаётся констатировать смерть Адольфо Фарины. Он подходит к охраннику:
- Мне жаль, но ему уже ничеим не поможешь. К сожалению, он мёртв. Сообщите об этом комиссару Валдиру.
Комиссар подходит к камере:
- Что здесь происходит??? Что за столпотворение тут???
Охранник подходит к Валдиру:
- Сеньор Валдир, мне очень жаль, но Адольфо Фаррина, к сожалению, мёртв, ему уже ничем не поможешь.
- Как это произошло, Силва??? Как могло произойти так, что Адольфо Фаррина умер??? Что произошло, черт возьми?
- Сеньор, он перерезал себе вены. Мне очень жаль, сеньор, что всё так произошло, поверьте мне.
- Очень жаль. Придётся кому-то сообщить о смерти Адольфо Фаррины его племяннику, Бруно Медзенга.
***
Бруно выходит из здания тюрьмы. Он подходит к дороге и слышит сзади знакомый ему голос:
- Бруно!!! Бруно, подожди!!!
Бруно оборачивается и видит перед собой Луану:
- Луана??? Луана, ты??? Я так рад видеть тебя, Луана!!!
- Да, Бруно, это я. Я пришла, чтобы поговорить с тобой. Нам нужно решить важный ыопрос, Бруно.
- Идём в кафе, Луана, там мы сможем поговорить с тобой спокойно.
- Хорошо, Бруно, идём, - произносит женщина, которая берёт Бруно за руку, и они вместе направляются в кафе.
В кафе Бруно и Луана садятся за столик:
- Итак, Луана, я внимательно тебя слушаю. О чем ты хотела поговорить со мной???
- Бруно, я хочу попросить у тебя прощения. Прощения за всю ту боль и все те страдания, которые я причинила тебе.
- Тебе не нужно просить у меня прощения, Луана. Каждый из нас совершил в своей жизни немало ошибок, и теперь мы жалеем об этом.
- Ты прав, Бруно, кадждый из нас совершил в этой жизни немало ошибок. Но я прошу тебя, не перебивай меня. Наша жизнь могла бы сложиться иначе, Бруно, если ьбы мы этих ошибок не совершили.
- Луана, я тоже хочу попросить у тебя прощения за ошибки, которые мы оба с тобой совершили.
В этот момент у Бруно звонит телефон:
- Алло, сеньор Медзенга, это звонит комиссар Валдир. С прискорбием сообщаю вам о том, что ваш дядя, Адольфо Фаррина, умер.
- Это какая-то ошибка, офицер. Этого просто не может быть, ведь я же только полчаса назад встречался с ним.
- Сеньор Медзенга, ваш дядя, Адольфо Фаррина, сегодня покончил с собой. Примите мои соболезнования, сеньор Медзенга.
Бруно встаёт с места:
- Хорошо, комиссар, я сейчас приду, - произносит Бруно, и всесте с Луаной они выходят из кафе. Луана замечает, что с Бруно не всё в порядке:
- Бруно, что с тобой??? Я вижу, ты чем-то расстроен???
- Я ничем не расстроен, Луана
- Не пытайся меня обмануть, Бруно. Я прошу тебя, открой мне правду - что происходит???
- Хорошо, Луана, я тебе обо всём расскажу. Мне только что позвонил комиссар Валдир и сообщил ужасную новость - мой дядя, Адольфо Фаррина, сегодня покончил с собой в тюрьме.
- Боже мой, Бруно, как же мне жаль!!! Как мне жаль, что сеньор Фаррина умер.
- Не следует жалеть его, Луана. Этот человек совершил так много зла, что я даже рад, что всё закончилось именно так. Хотя, было бы намного лучше, если бы он провел остаток своей жизни в тюрьме. Ну ладно, Луана, мне пора. Мне нужно пойти в полицейский участок, чтобы уладить все формальности.
- Я хочу пойти с тобой, Бруно. Я пойду с тобой и поддержу тебя в такой сложной ситуации, - произносит девушка и выходит вслед за Бруно
***
Бруно и Луана подходят к зданию полицейского участка. Возле участка Луана встречает Режино:
- Режино??? Что ты тут делаешь???, - удивлена девушка.
- Здравтсвуй, Луана, - произносит Режино и подходит к ней, - Я рад видеть тебя, Бруно.
- Спасибо, Режино. Я тоже очень рад тому, что мы встретились. Думаю, что пришёл тот важный момент, когда Луана должна принять решение. Луана, - произносит Бруно, обращаясь к девушке, - пришёл тот момент, когда ты должна сделать окончательный выбор между мной и Режино. Каждый из нас, Луана, готов принять любое твое решение. Так что выбор за тобой.
- Да, Луана, думаю, Бруно прав - ты должна окончательно решить, с кем из нас ты хочешь остаться - со мной или с Бруно.
- Я даже не знаю, Режино, - произносит девушка, на глазах которой появляются слёзы, - Я не знаю, кого из вас выбрать, потому что вы оба дороги мне.
- Значит, Луана, мы поступим так - сейчас мы с Бруно разойдёмся в разные стороны. А ты пойдёшь в ту сторону, куда тебе подсказывает сердце, договорились?
- Хорошо. Хорошо, Режино, я согласна, - произносит девушка.
Бруно и Режино расходятся в разные стороны. Луана долго думает над тем, какой выбор ей сделать, она вновь и вновь вспоминает всё то, что ей пришлось пережить рядом с Бруно и Режино. И вот, наконец, Луана делает свой выбор и идёт следом за одним из мужчин. Мужчины оборачиваются. Луана подходит к Бруно:
- Бруно, прости, но я должна была сделать этот выбор. Не могу я постоянно разрываться между вами двумя, потому что вы мне оба дороги. Мы с тобой пережили немало счастливых моментов, Бруно, и я благодарна. Но прости... Прости, Бруно, но Режино я люблю больше. Именно поэтому я и выбираю его.
Режино заходит за угол, решив, что Луана сделала свой выбор в пользу Бруно. Луана бежит следом за ним:
- Режино!!! Режино, подожди!!! Я выбрала тебя, Режино, потому что я люблю тебя больше жизни, - кричит девушка.
Бруно оборачивается:
- Желаю тебе счастья, Луана!!! Будь счастлива!!!, - произносит Бруно и входит в здание полицейского участка...

Эпилог:
Вот так закончилась эта удивительная история любви. В этой истории было всё - встречи и расставания, любовь и разлука, горе и радость, верность и предательство. Прошло нескорое время м у Наталия и Апарисио родился сын которого они назвали Бруно . Бруно был рад рождению внука и приехал с Фнрасиской к внуку . Жулия тоже родила сына, которого назвала Зангао в честь погибшего мужа . Маркус и Джулиана стали жить в особняке Бруно , и сам Бруно передал все дела сыну , а сам был в имении Франсиски . Позже туда пришла горестная весть : Жеремиос ушел тихо во сне . Луана и Рижино после его смерти проложили его дело . Ребёнок которого ждала Луана был как выяснилось от Рижино , это была еще одна девочка которую они назвали Рафаэлой . Кроме тоже у них родили еще двое сыновей . Апарисио прославился как музыкант и все свои песни просвещал Наталье . Луана сделала свой выбор в пользу Режино и ни на минуту не пожалела об этом. Потому что только с ним, со своим ненаглядным Режино, она была по-настоящему счастлива. Но на этом эта история не закачивается ………………………………………………………………………….

0


Вы здесь » Por Amor às Telenovelas | Во имя любви к сериалам » 21 - часовой таймслот » Безземельная Любовь | Sem o amor da terra (2014)